표현2022. 7. 8. 19:23
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  dIsKFI6Stp4

#1.    "The mice?"

    "That's what Stan-n-Dan think, too. They go flying upstairs. In the attic they discover a 'nest': a used sleeping bag, flashlight, can opener, bottles of water and, (A)[   ] this, a five-gallon empty plastic bucket  that's obviously been serving as a latrine."

    "Please tell me we have that plastic bucket in evidence."

 

#2.    "There is one thing," he said suddenly, as if the thought had just occurred to him.

     "What?"

     "Well, I don't really know. I mean, Dori Petracelly went missing in '82; everyone's sure about the date. What's so puzzling, however, is that her kidnapping bears a resemblance to another case from 1980. A man named Richard Umbrio kidnapped a twelve-year-old girl and, (B)[    ] this, kept her in a pit. Probably would've killed her, too, except hunters stumbled upon the opening and set her free."

 

#       빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석]  "쥐들이라고?"

      "그게 스탠과 댄 팀이 생각한 것이기도 해요. 쥐들은 이층에서 날아돌아나니니까. 그들은 고미 다락에서 '둥지'를 하나 발견했지요. 사용된 슬리핑백, 캔 오프너, 물병들 그리고 이건 중요한 건데 분명히 임시 변소로 사용된 5 갤런 짜리 빈 플라스틱 통이 있었죠."

      "제발 그 플라스틱 통을 증거로 확보했다고 말해줘."

[#2. 해석]    "한 가지가 있네요."라고 그는 마치 그 생각이 막 떠올랐다는 것처럼 갑자기 말했다.

      "그게 뭔데?"

      "음, 사실 제대로는 몰라요. 제 말은 82년에 도리 페트라첼리가 행방불명이 되었든 모두가 그 날짜에 대해서는 확신을 해요. 하지만 아주 당혹스러운 것은 그녀의 납치가 1980 년의 다른 사건과 매우 유사하다는 것이어요. 리처드 움브리오라는 남자가 12 살짜리 여자애를 납치해서, 이 부분이 중요해요, 구덩이에 넣어 두었지요. 아마 그녀도 살해하게 되었겠지요. 하지만 실은 사냥꾼들이 우연히 입구를 발견해서 그녀를 구해주었죠."

​[정답]      (A)와 (B) : get

[어휘 또는 표현]

latrine [lətríːn] : 임시 변소  : (L lavare : to wash → L lavatrina → latrina) ['latrine rumor' 터무니 없는 소문, 'lavatory'(세면소)와 'lava'(용암)과 같은 어원으로 흘러 씻어내는 데서]

​[해설]

[get this]

(삽입적으로) 이거 명심해야 돼, 이게 중요한 건데 : used to draw attention to something surprising or interesting that you are about to mention  ['get'은 '이해하다'의 뜻에서]

And the whole thing only cost--get this-- $12.95.  "그라고 전부 해서 겨우, 이게 중요한데, 12 달러 95 센트야."

A : Yeah, US school lunches can't hold a candle to Korean ones, especially when it comes to being healthy.

"미국 학교 점심은 한국 학교 점심에 비하면 게임도 안돼. 특히 건강식에 관한 한."

B : Get this. Tomorrow's lunches is curry rice. I think I'm in heaven.

"이게 중요한 데. 내일 점심은 카레래. 신나는걸."

'표현' 카테고리의 다른 글

as one과 be shaped like ~  (0) 2022.07.13
You may [might] want to 안물안궁 피하기  (0) 2022.07.10
take one off the board 판때기에서 집어내다  (0) 2022.07.06
be of surprise  (0) 2022.07.04
in the mix 대상에 들다  (0) 2022.07.02
Posted by 연우리