[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/P6Wnzo2HF4o
# ~ ~ Above the laminated headboard of the top bunk where Casey slept hung a faded poster of Lynda Carter dressed as Wonder Woman, her arms (A)[ ].
# 다음 중에서 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?
A. agape B. akimbo C. pirouette D. fouette E. forte
[해석] ~ ~ 케이시가 자는 위쪽 침대칸의 라미네이트 머리판 위에 원더 우먼 옷을 입은 손을 허리에 대고 팔꿈치를 양옆으로 뻗친 린다 카터의 색이 바랜 포트터가 매달려 있었다.
[정답] (A) : B. akimbo
[어휘 또는 표현]
agape [əgéip]: (서술적으로) [놀람 등으로] 입을 딱 벌리고[벌린], 어이없는; 열중하여
: (of the mouth) wide open, especially surprise or wonder : (Gr agapan : to greet with affection, love)
forte [fɔːrt] : 장기, 장점, 강점; (one's forte) 자기의 특기; [펜싱](칼자루에서 중앙까지의) 칼의 가장 강한 부분 : (L fortis → F fort, forte : strong → E fort → E forte) ['fort'(요새)처럼 강한 데서, ㅎ 'fortify'(강화하다)]
fouette [F. fwεte] : (프랑스어) [발레] 푸에테 : 주로 회전 때 자유로운 쪽의 다리를 때리듯 움직이는 동작 : a step in ballet in which the dancer stands on one foot and makes s whiplike movement with the other
pirouette [pìruét] : (프랑스어) (발레·스케이트의) 피루엣, 발끝으로 돌기; 발끝으로 돌다 : a fast turn of the body on the toes or the front part of the foot, performed especially by a ballet dancer
: (Italian pirolo : piro : peg + ette) [ㅎ 걸이용 못에 걸린 듯한 모습에서]
[해설]
her arms akimbo [əkímbou]: [사람이] (도전하듯이) 손을 허리에 대고 팔꿈치를 양옆으로 뻗친[쳐] : with hand on his hip and elbow outward; to one side; askew : (Old Norse → Middle E in kenebowe) [ㅎ 원더 우먼 린다 카터]
'표현' 카테고리의 다른 글
by default 그냥 자동으로, 부전승으로 (0) | 2022.10.29 |
---|---|
I'm just coming. 막 말하려 든 건데요. (0) | 2022.10.26 |
Men fall out of the sky. 세고 센 게 남자 (0) | 2022.10.21 |
god knows = nobody knows (0) | 2022.10.20 |
something of a 명사 (2) (0) | 2022.10.17 |