[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/dct_qeJeEiw
# Not one textbook mentions the West Africans, however.
While leaving out Columbus's predecessors, American history books continue to make mistakes when they get to the last "discoverer." They present (A)[ ]-and-dried answers, mostly glorifying Columbus, always avoiding uncertainty or controversy. Often their errors seem to be copied from other textbooks. Let me repeat the collective Columbus story they tell, this time italicizing everything in it that we have solid reason to believe is true.
# 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?
[해석] 하지만, 교과서는 단 하나도 서 아프리카 사람들을 언급하지 않는다.
콜럼버스 선배 격인 사람들을 언급하지 않으면서 미국의 교과서들은 소위 "마지막 발견자"에 관해서는 실수를 계속한다. 미리 결정된 해답들을 제시하고 항상 불확실한 것이나 논쟁을 피한다. 흔히 이것들의 실수는 다른 책에서 복제되기도 하는 거 같다. 이 책들이 말하는 집합적 콜럼버스 스토리를 반복해 보자. 이번에는 사실이라고 우리가 믿을 만한 확실한 증거가 있는 모든 것을 이탤릭 체로 하겠다.
[정답] (A) : cut
[어휘 또는 표현]
Let me repeat the collective Columbus story they tell, this time italicizing everything in it that we have solid reason to believe is true. = ~ ~ this time italicizing everything in it that [we have solid reason to believe] is true.
꺾쇠 부분은 삽입 처리한다.
[해설]
[cut and dried]
[말·행위 등이] 미리 준비[결정] 되어 있는; [견해 등이] 신선미[독창성]가 없는, 틀에 박힌, 평범한 ← 약초를 미리 잘라서 말린 데서 : already decided and unlikely to be changed; usual and uninteresting
Unfortunately, things cannot be as cut and dried as many people would like.
"불행하게도 상황은 많은 사람들이 좋아하는 것과 달리 미리 결정되어 있지 않다."
We are aiming for guidelines, not cut-and-dried answers.
"우리는 미리 결정된 해답이 아니라 가이드라인을 목표로 하고 있다."
I find your writing quite boring. It's too cut and dried.
"네 글은 아주 지루하다. 너무 틀에 박힌 거 있지."
They present (A)[cut]-and-dried answers, ~
'연어' 카테고리의 다른 글
take one off the board 2 (1) | 2022.12.21 |
---|---|
pick up [catch] a vibe (0) | 2022.12.19 |
not break a sweat 땀 한 방울 흘리지 않고 하다 (2) (0) | 2022.12.15 |
take a backseat (2) (1) | 2022.12.13 |
larger [bigger] than life (0) | 2022.12.11 |