어휘2021. 3. 4. 16:32
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → Up5a32J_IdE

#1.  "I know." Deftly he lifted her from her feet and carried her through an open doorway to a small, dark bedroom. "Me too." Together they tumbled onto a soft bedspread and mattress that (A)[      ] with their weight. They kissed frantically and the need deep within her pulsed hot and wild through her veins. She knew she should stop this madness, that making love to him would be the worst possible mistake of her life, but that wild, rebellious part of her that he'd released ten years earlier was revived and tonight, alone with him, away from the prying eyes of her father and the worries over her child--their child--she let go.

 

#2.   "I know that." She buried her face in Miguel's shoulder. "Are you scared too?"

    Poor kid. She had been through hell in the last couple days and she was showing more guts than a lot of men he knew. "Very scared."  His hand gently stroked her hair. "But maybe we can make it through this together. I don't believe this branch is going to break. You don't weigh much." But he had felt the branch (B)[    ] a little when he'd pulled himself up on it. They might be on borrowed time now. "I'll wait for a few minutes until my cell phone dries out a little and then try to call for help. If it doesn't work, we'll just sit here and either wait for those alligators to go away or until my friend comes to us."

 

#1.  다음 중에서 빈칸 (A)에 적합한 것은?

A. took              B. got             C. went            D. gave             E. brought

#2.  빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

 

[#1.  해석] "난 알아요." 그는 능숙하게 그녀를 안아 들어서 열린 출입구를 통과해서 작고 어두운 침실로 들어갔다. "저도요." 그들은 함께 부드러운 침대보와 매트리스로 뒹굴었고 매트리스는 그들의 무게로 인해 푹 아래로 쭈그러들었다. 그들은 열광적으로 키스했고 그녀 안의 깊은 곳의 욕구는 뜨겁고 거칠게 그녀의 정맥들로 맥동 쳤다. 그녀는 자신이 이 미친 짓을 그만두어야 한다는 것을 알았지만, 그와 섹스를 하는 것은 자기 삶의 가능한 가장 최악의 실수일 거라는 것을 알았지만, 그가 10 년 전에 열어놓았던 자신의 그 거칠게 반란하는 부분이 되살아 나서 오늘 홀로 그와 함께 아버지의 엿보는 눈과 자신의 아이에--그들의 아이--대한 걱정에서도 벗어나 그녀는 자제심을 잃었다.

[#2. 해석]  "그건 저도 알아요." 아이는 미구엘의 어깨에 얼굴을 묻었다. "아저씨도 무서워요?"

    불쌍한 아이. 마지막 이틀 동안 지옥을 겪었으면서 그는 아는 많은 사람들보다 더 많은 용기를 보여주었다. "아주 무섭지." 그의 손은 아이의 머리를 부드럽게 매만졌다. "하지만 아마도 우린 이걸 함께 겪어 나갈 수 있을 거야. 이 가지는 부서지지 않을 거야. 넌 가볍잖아." 하지만 미구엘은 자신을 댕겨올리면서 가지가 약간은 휘청 내려앉는 것을 느꼈다. 그들은 어쩌면 이제 덤으로 사는 지도 몰랐다. "핸드폰이 마를 때까지 몇 분 기다렸다고 구조 전화를 할 거야. 전화가 안 되면 우린 여기 그냥 앉아서 저 악어들이 가버리거나 내 동료가 오길 기다려야 해."

[정답]   1. (A) : D. gave     2. (B) : give

 

[어휘 또는 표현]

bedspread : 침대보; 침대 덮개   

mattress : (침대의) 매트리스, 침대요

pulse [pʌls] : 맥박; 맥동; 펄스; 흥분, 생기; 경향; 맥박치다, 고동치다   : (L pellere : to drive(밀다), beat(두드리다) → L pulsus : beating → late Middle E pulse) ['expel'에서 'pellere'가 'drive (out)'의 뜻인 것과 같은 어원이다. 'purse'(지갑)[pəːrs]와는 다른 단어입니다. 그리스어 'bursa'는 'hide, leather'의 뜻입니다.]

prying [práiiŋ] : 엿보는; 캐기 좋아하는 ['peer'와 비슷하나 어원 불명]

let go : [사람이] 자제심을 잃다, 방종하다; [비명을] 지르다; [남을] 자유롭게 해 주다; 석방하다; [남을] 해고하다; [겉모양 등을] 신경 쓰지 않다

[be on borrowed time / be living on borrowed time]

뜻밖에 오래 살다; 덤으로 살다  :  Someone who is living on borrowed time or who is on borrowed time has continued to live or to do something for longer than was expected, and is likely to die or be stopped from doing it soon.

Perhaps that illness, diagnosed as fatal, gave him a sense of living on borrowed time

"어쩌면 그 별은 치명적인 것으로 진단되었는데 그는 덤으로 오래 살 것 같은 느낌이었다."

[해설]

'give'가 자동사로 쓰일 때 기본적인 의미는 '공간을 내주고 쭈그러드는 것'이다.

본문에서도 'gave'는 '무게 때문에 (차지했던 공간을 내주고) 아래로 내려앉은 것'을 의미한다.

'give in'이 '굴복하다'의 뜻이 되는 것도 '차지하든 공간을 내주고 안으로 쭈그러드는 것'을 의미한다. 굴복은 뜻을 굽히고(휘어져) 복종하는 것을 의미한다.

또 "What gives?"가 "뭐가 문제야?"의 뜻이 되는 것도 "뭐가 찌그러진 거 있어?"의 뜻에서이다

 

'어휘' 카테고리의 다른 글

elope와 elude  (0) 2021.03.09
heaven과 heathen  (0) 2021.03.07
schism과 chasm ★★★  (0) 2021.03.02
obscenely 음란과 불길  (0) 2021.02.28
depart, vacate, evacuate, retire  (0) 2021.02.26
Posted by 연우리