어휘2021. 10. 7. 15:39
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → sVyamTggk2g

#   The two men walked downstairs. Maylene sat on the living room (A)[      ] in the dark with an infrared thermometer. "You get anything?" Curtis asked.

   "No. This house is about as active as a quadriplegic."

   "How is it going?" Eve O'Donnell interrupted. She stood at the doorway of the living room, her hand clutching the collar of her robe.

 

#   다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. coach       B. couch      C. clutch       D. broach      E. breach       F. blotch

 

[해석]  두 사람은 아래층으로 걸어내려 갔다. 매릴린은 적외선 온도계가 있는 어두운 거실의 카우치에 앉아 있었다. "뭐라도 건진 게 있어요?"라고 커티스는 물었다.

    "아니오. 이 집은 대체로 사지 환자인양 비활동적이죠."

    "어떻게 그럴 수 있죠?"라고 이브 오도넬은 말을 막았다. 그녀는 거실의 문간에 서서 옷의 칼라를 손으로 꽉 쥐고 있었다.

[정답]   (A) : B. couch

 

[어휘 또는 표현]

infrared [iˌnfrəreˈd] : 적외의; 적외부; 적외선에 민감한 : (L infra : under + red) [빨간색 밖에(아래) 있는 긴 파장의 빛(볼수 없는 광선]

infra (radiation) thermometer : 적외선 (방사) 온도계

quadriplegic [kwdrəplíːʒik] : 사지 마비 환자; 사지가 마비된 : (L quadri- : quattuor : four + plegia : blow, stroke)

This house is about as active as a quadriplegic.

사지 마비 환자 만큼 활동적인 것은 비활동적인의 뜻이다.

coac[kouʧ] : 대형 사륜 마차; 코치, 감독

clutch [klʌʧ] : 꽉 쥐다, 끌어잡다; 움찔하다  : (Germanic → O E clyccan : crook, clench → Middle E clitch : close the hand)

broac[brouʧ] : (구멍을) 브로치로 넓히다; [화제 등을] 처음으로 입밖에 내다; 구멍을 뚫다; 꿰뚫다

breac[briːʧ] : [약속 등을] 어기다, 위반하다; [성벽 등을] 깨뜨리다, 돌파하다; 갈라진 틈; 단절, 불화 : (Germanic → O F breche, E break) ['break'로 기억하자.]

blotch [blaʧ] : 얼룩, 더러움; 여드름, 종기; 얼룩지게 하다 : (E plotch, E blot, E botch) ['blot'(얼룩)과 같은 어원으로 기억하자.]

[해설]

couc[kauʧ] : (보통 등받이와 팔걸이가 있는) 긴의자, 카우치; (시어) 침대; (짐승의) 집, 굴; 휴식 장소 : (L collocare : place together → O F couche : coucher, E collocate) [co- : 함께 + c- : location, 즉 함께 하는 자리에서]

'어휘' 카테고리의 다른 글

changeling과 duckling  (0) 2021.10.12
fuselage와 tutelage  (0) 2021.10.10
obviate의 원래 의미와 obvious  (0) 2021.10.05
spectral evidence 유령을 보았다는 증거  (0) 2021.10.03
groggy and tousled 비틀거리는, 헝클어진  (0) 2021.09.30
Posted by 연우리
어휘2021. 10. 5. 13:10
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  w0R8EDJx1Ig

#1.  Baudrillard calls this new world the "hyperreal" and one of its interesting qualities is that it (A)[         ] the need for the imaginary, since there is no distinction between what is reality and what is imagined. We are left with a world that is a "gigantic simulacrum"(a simulation or likeness),  one that is "never exchanged for the real, but exchanged for itself, in an uninterrupted circuit with reference or circumference."

 

#2.  I preferred wooden tongue depressors versus plastic spatulas to scrape tissue from bone. Metal instruments were out of the question because they would cause damage that might (B)[       ] our finding true marks of violence. I worked very carefully, loosening and defleshing while the rest of the skeletal remains quietly cooked in their steamy pot. For two  hours I cleaned and rinsed until my wrists and fingers ached. I missed lunch, and in fact never thought of it. At almost two P.M. I found a nick in the bone beneath the temporal region where I had found hemorrhage, and I stopped and stared in disbelief.

 

#1. 다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. absolves          B. absconds          C. obliterates           D. obviates          E. vitiates

#2. (A)의 답과 관련해서 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석] 보드리야르는 이 새로운 세계를 "초현실적인" 세계라고 부르는데 이 세계의 흥미로운 특성들 중의 하나는 이 세계가 상상의 세계에 대한 필요를 막아버린다는 것이다. 그건 실제의 세계와 상상된 것 간의 차이가 없기 때문이다. 우리에게 남은 세상은 "거대한 환영(시뮬레이션 또는 유사함)" 즉, 결코 실제와 교환되지 않으며 스스로와 교환되어 외연도 둘레도 없이 중단되지 않고 순환되는 세계이다.

[#2. 해석] 나는 뼈에서 조직을 긁어내기 위해서 플라스틱 압설자에 비해서 나무로 된 압설자를 선호했다. 금속 도구는 논외였다. 진짜 폭력을 나타내는 것들을 우리가 찾을 수도 있는 가능성을 미리 막을 수 있는 손상을 야기할 수 있기 때문이다. 나는 매우 조심스럽게 작업을 했다. 느슨하게 만들어 살점을 떼어냈다. 그동안 나머지 두골 유해가 증기가 펄펄 나는 포트에서 조용히 익고 있었다. 두 시간 동안 난 씻고 린스를 했더니 손 목과 손가락들이 아파졌다. 점심을 걸렀다. 사실은 점심은 생각조차 하지 않았다. 거의 오후 2 시가 되어서 출혈을 발견했던 관자놀이 부위 아래에서 뼈 속에 난 상처 자국을 찾았다. 난 멈춰 서 응시하면서 믿을 수가 없었다. 

[정답]    1. (A) : D. obviates     2. (B) : obviate

 

[어휘 또는 표현]

simulacrum [sìmjuléikrəm]: 상, 닮은 모습; 환영   

simulation : 가장, 겉치레; 모조품, 가짜; 시뮬레이션; 꾀병

spatula [spǽʧulə] : (그림물감 등을 펴는) 주걱; (의사가 고약을 개거나 펴는 데 쓰는) 약 숟가락; (의료용) 압설자(壓舌子); (영) (요리용) 프라이 뒤집개

wooden tongue depressor : 나무로 된 압설자

versus [və́ːrsəs] : ~에 대하여; ~에 대비하여

hemorrhage [héməridʒ] : 출혈; (사람·자산의) 국외 유출; (지식 등의) 상실  : (Gk haima : blood + rhegunnai : burst) [피가 터져 나온 데서, 'leukemia'(백혈병)(Gk leukos : white + haima : blood)과도 연관 'hemo-, emia-'도 'blood'와 연관시킨다.]

out of the question : 불가능한, 논외의

temporal¹ [témpərəl] : 때의, 시간의; 현세의; 세속의; 한때의, 덧없는; 일시적인 것; 세상사  : (L tempus, tempor- : time)

temporal² [témpərəl] : 측두의, 관자놀이의; 측두부; 측두골, 관자놀이 뼈  : (Late Latin  tempora : the temples from L tempus : temple(관자놀이) of the head)

nick [nik] 새김 눈, 칼자국; 흠, 깨진 곳

absolve [æbzάlv, æbsάlv] : [특히 법률][남을][벌·약속·의무 등으로부터] 면제하다, 면책하다; 죄의 사함을 선고하다  : (L absolvere fr. ab- : from + solvere : to loosen) [~부터 풀어주는 데서]

abscond [æbskάnd] : (특히 형벌·체포 등을 면하려고) [~에서] 종적을 감추다, 몰래 도주하다; ~을 가지고 도주하다 : (L abscondere : to hide away  fr. ab(s) : from + condere : to conceal, hide) [벗어나, 떨어져 숨거나 도망치는 데서]

obliterate [əblítərèit] : [기억 등을] 지우다; [문자·기호 등을] 지우다, 삭제하다; 소인을 찍다  : (L ob- : against + littera : letter) [글자를 없애는 데서]

vitiate [ʃièit]  : ~의 질[가치]을 손상하다; 망치다; [공기·혈액 등을] 오염시키다, 부패시키다 : [계약·증서 등을] (법률적으로) 무효화하다 : (L vitium : fault, vice)

[해설]

★ obviate [άbvièit]  : 미연에 방지하다, ★ 미리 막다; [곤란 등을] 예방하다; 불필요하게 하다 : to anticipate and prevent : (L obviam : in the way  fr. obviare : to meet or withstand) ['via'는 'way'의 뜻으로 '길을 미리 막고 서는 데서, via air mail : 항공 우편으로]

The new medical treatment obviates the need for surgery. "새로운 치료는 수술의 필요성을 미리 막았다." 

[필요가 생길 길을 막는 데서]

★ obvious [άbviəs] : [남에게 있어서] 명백한, 분명한; 속이 들여다 보이는, 빤한; 유난히 두드러진, 눈에 거슬리는  : (L ob viam : in the way) [환히 길에 나와 있는 데서]

[본문]

it (A)[obviates] the need for the imaginary "상상의 세계에 대한 필요를 막아버린다."

~ damage that might (B)[obviate] our finding true marks of violence 

"폭력의 진짜로 나타내는 것을 우리가 발견할 가능성을 막아버릴 수도 있는 손상"

'obviate'을 '미연에 방지하다; [곤란 등을] 예방하다; 불필요하게 하다' 등으로 외워서 좋은 의미로만 생각해서는 안 된다. 원래의 의미는 ★'(길에 서서) 막아버리다'이다. 

Posted by 연우리
어휘2021. 10. 3. 11:20
728x90


[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → _NEKLaS7ELI
#  According to the official spokesman for the Barons Courts of Prestoungrange & Dolpinstoun: "Most of those persons condemned ... were convicted on the basis of (A)[      ] evidence--that is to say, prosecuting witnesses declared that they felt the presence of evil spirits or heard spirit voices.


#   다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은? 
A. spectral        B. substantial       C. sufficient         D. circumstantial        E. empirical


[해석]   프레스토그랜지 & 돌핀스톤의 영주 법정을 대표하는 공식 대변인에 따르면 "유죄 판결을 받은 그 사람들 대부분은 . . . 허깨비 증거를 바탕으로 유죄가 되었다. 다시 말하면 증인들을 기소하는 것은 자신들이 악령의 존재를 느꼈거나 유령의 소리를 들었다는 것을 선언하는 것이었다.
[정답]   (A) : A. spectral


[어휘 또는 표현]
that is to say = that is : 다시 말하면
substantial : 현실의, 실제의; 견고한; 상당한; 본질적인; 재력이 있는' [철학] 실체의 
substantial evidence : 유력한 증거
circumstantial evidence : 정황 증거
empirical evidence : 경험적인 증거
[해설]
spectral : (문어) 유령의; 허깨비의; 스펙트럼의 : (L specere :to look → spectrum : image, apparition) ['specter' 유령, 귀신, 망령; 무서운 것; 불안의 원인]
spectral evidence : 유령을 보았다는 증거
뒤에 악령과 유령 얘기가 따르므로 'spectral evidence'가 적합하다.






Posted by 연우리
어휘2021. 9. 30. 00:37
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → uifMYZ7b5yw

#   "Baby, get up." 

  Atticus was holding out my bathrobe and coat. "Put your robe on first," he said.

  Jem was standing beside Atticus, groggy and (A)[      ]. He was holding his overcoat closed at the neck, his other hand was jammed into his pocket. He looked strangely overweight.

  "Hurry, hon," said Atticus. "Here're your shoes and socks."

  Stupidly, I put them on. "Is it morning?"

  "No, it's a little after one. Hurry now."

  That something was wrong got (B)[      ] to me. "What's the matter?"

 

#1.  다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. tousled       B. roused       C. touted        D. gouged       E. centrifuged

#2.  빈칸 (B)에 적합한 단어는?

 

[해석]  "얘야, 일어나련."

   아빠는 내 가운과 코트를 내밀고 있었다. "먼저 네 옷을 입으렴."이라고 아빠는 말했다.]

   젬 오빠는 아빠 옆에 서 있었는데 잠에서 깨서 비틀거리며 머리는 헝클어져 있었다. 오빠는 자신의 오버코트를 목 근처에 가까이 대고 있었다. 다른 손은 주머니에 밀어넣고 있었다. 오빠는 이상하게 과체중으로 보였다.

   "서둘어, 얘야."라고 아빠는 말했다. "여기 네 신발과 양말이 이다."

   멍때리며 나는 그것을 신었다. "아침이에요?"

   "아니, 1시가 조금 지났어. 자 서둘러."

   뭔가 잘못 되었다는 생각이 들었다. "뭐가 잘못된 거예요?"

[정답]   1. (A) : A. tousled     2. (B) : through

 

[어휘 또는 표현]

rouse [rauz] : 깨우다(awaken, bring out of sleep), 각성시키다, 분발케하다; 자극하다;휘젓다; 몰아내다 : Angro-Norman French) [어원 불명]

tout [taut] : 성가시게 조르다, 망보다, 정찰하다 : (Middle E tute, Dutch tuit : spout, nozzle) [주둥이 내밀고 말하거나 watch]

goug[gaudʒ] : 둥근끌로 파다, 도려내다; (금전 등을) 갈취하다, 사기치다

centrifuge [séntrəfjùːdʒ] : 원심기로 분리하다 : (New Latin centrifugus : center + flee) [중앙에서 밖으로 도망치는 데서]

[해설]

groggy [grάgi] : 비틀거리는, 휘청거리는 : especially because you are ill or have not enough sleep

tousled [táuzld] : [머리털이] 헝클어진(untidy); [모습이] 단정치 못한 : (Germanic → Middle E touse : handle roughly, German zausen) [발음에 주의할 것]

'groggy'와 등위 되기에 적합한 단어는 'tousled'이다.

[get through to ~]

~에게 완전히 통하다, 이해되다; to (cause to) be understood or accepted by (someone)

Few teachers can get through to students who don't want to learn.

"배우길 원치 않는 학생들에게 말이 통하는 선생님은 드물다."

I can't seem to get it through to Grandfather that he must rest.

"할아버지에게 휴식을 취해야만 한다는 뜻을 전하지 못 한거 같다."

 

Posted by 연우리