'전체 글'에 해당되는 글 3570건

  1. 2021.01.11 use 제2의미 동사
  2. 2021.01.09 strike 특수 형식
  3. 2021.01.09 put up / pitch a tent
  4. 2021.01.09 chalk up 분필로 적다
어휘2021. 1. 11. 18:29
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  2R-CqsuRTJ4

#1.  "Good. I can't say I'd enjoy having him underfoot." He looked out at the woods. "At least he'll be of some (A)[    ] protecting you if he's out there."

 

#2.  "We'll have to wait and see." Joe headed for the kitchen. "In the meantime I'll make a pot of coffee. You're pale as a tombstone. You can (B)[    ] it. Hell, I can (B)[    ] it."

  Pale as a tombstone.

  Only Bonnie had never had a tombstone. She was lost, and (C)[     ] might be this other little girl.

  Watch the news. Five o'clock. It was going to seem like forever.

  

#1.  빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?

#2.  빈칸 (C)에 들어갈 단어는?

 

 

[#1. 해석]  "좋아요. 그가 아래(발밑에) 있는 걸 즐길 거라고 말할 수는 없지." 그는 멀리 숲을 바라보았다. "그가 거기 나와 있으면 자길 보호하는 데 적어도 도움이 될 거니까."

[#2. 해석]  "우리 기다려 보자고." 조는 부엌으로 향한다. "그동안 커피 올려서 끓일게. 자기 얼굴이 묘비처럼 창백해. 자기 커피 한 잔 해야겠어. 지랄 나도 그렇고.

   묘석처럼 창백하다고.

   묘석이 없었던 건 보니뿐이었다. 보니는 실종자고 아마도 이 다른 애도 마찬가 질 거다.

   뉴스를 보라고. 다섯 시 뉴스를. 마치 영원히 기다리는 듯했다.

[정답]  1. (A)와 (B) : use    2. (C) : so

 

[어휘 또는 표현]

underfoot : 발아래, 발밑에; 거치적거리는, 방해가 되는; 짓밟히는

tombstone [túːmstòun] : 묘석, 묘비 : (Gk tumbos → Late L tumba → O F tombe) ['tumulus'(고분), 'tumor'(종양, 부기, 융기)와 비슷하게 라틴어 'tumere'(to swell)와 연관이 있다. 묘도 둥그렇게 부풀어 있는 거죠.]

[해설]

be of use [juːs: useful : 도움이 되는 

can / could use [juːz] : ~하고 싶다, ~이 있으면 좋겠다 [유용하게 사용하는 데서]

used for saying that someone or something needs a particular thing very much

You both look as if you could use a drink. "너희 둘 다 한 잔 하고 싶은 거지."

I can really use your help. "정말 도와주면 좋겠어요."

A : Can I get you anything? "뭐 좀 가져다 줄까?"

B : Thanks. I could use drink. "고마워요. 한 잔 마시고 싶어요."

[본문]

You can (B)[use] it. Hell, I can (B)[use] it. "자기 커피 한 잔 해야겠어. 지랄 나도 그렇고."

She was lost, and (C)[so] might be this other little girl.

'~도그래'의 표현으로 'this other little girl'은 신정보이므로 'so ~ 신정보'의 순서로 사용한다.

Posted by 연우리
문법2021. 1. 9. 23:06
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  gSDC6uFC9cM

#  "There was a senior hematologist (A)[on the board] by the name of Dr. Carl Moore, who happened to be (B)[a friend of my father's] from St. Louis." Frei remembered years later. "I had always considered him (C)[a friend], too. But my presentation struck him (D)[to be] outrageous. He didn't (E)[deal in] pediatric disease like childhood leukemia, so he talked about Hodgkin's disease in adults. ~ ~"

 

#  (A), (B), (C), (D), (E) 중에서 문법적으로 잘못된 것은?

 

[해석]  "칼 무어란 원로 혈액학자 한 분이 위원회에 계셨는데 우연찮게도 세인트루이스 출신의 제 아버님의 친구분들 중의 한 분이셨다. 프레이는 후일 기억했다. "저도  항상 그분을 벗이라고 생각했죠. 하지만 제 프레젠테이션은 그분에게는 터무니없는 것으로 여겨졌죠. 그분은 소아 백혈병 같은 소아과 질환을 다루지 않으셔서 성인의 호지킨병에 대해 말씀하셨죠. ~ ~"

[정답]  (D)[to be] → [as]

 

[어휘 또는 표현]

hematologist [hìːmətάlədʒist] : 혈액학자 : (Gk haimat- haima : blood → New Latin hemat, hema- : blood)

leukemia [ljukíːmiə: [의학] 백혈병 : 백혈구계 세포의 종양성 증식 : (Gk leuco-, leuko- : white + emia : Gk -(h)aimia : blood)

leukocyte [lúːkəsàit] : 백혈구 : (Gk leuko : white + Gk cyt- : cell) 

pediatric [pìːdiǽtrik] : 소아과의  : (E paedo- : of children + Gk iatros : physician) ['ped'는 아이 또는 발, ㅎ pedophile(어린이에 대한 이상 성욕자)]

Hodgkin's [hάdʒkinz] disease : 호지킨병 : 림프선의 부기가 전신에 퍼지는 병

(A)[on the board]

인위 집단으로 앞에 전치사로 'on'을 사용한다. 자연 집단 예컨대 'family'면 'in'을 사용한다.

(B)[a friend of my father's = one of my father's friends

이중 소유격, 후치 속격에 해당되는 표현이다.

[해설]

I had always considered him (C)[a friend]

주어 consider A as / B = consider A to be B = consider A B

But my presentation struck him (D)[to be → as] outrageous. 

주어 strike A as B : A에게 주어는 B라고 생각되다

뇌의 영상 화면을 때린다는 뜻이다. '주어 = as ~'의 관계를 나타내는 특수 형식이다.

 

Posted by 연우리
연어2021. 1. 9. 21:54
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  hRjt1KOfWB8

#1.  "He'd better," Montalvo said grimly. He looked at Joe. "I was going to go to the national forest, but it would be a waste of time if you know it well."

   Joe's lips lifted in a sardonic smile. "You'd follow my lead?"

   "You wouldn't lead Eve astray," Montalvo said softly. "And I'll have to be close to her if I'm to protect her." He got to his feet. "Give him his maps, Miguel. I'll start to put (A)[   ] the tent."

 

#2.  He dismissed the thought. "As soon as we get the tent (B)[    ], I want you to get something to eat and sleep a few hours. I want you to be at Okefenokee by daybreak."

 

#3.  Just watching her lying next to me in bed was enough to make me (C)[    ] a tent.

 

#1.  빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?

#2.  빈칸 (C)에 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석]  "겐 그러는 게 좋겠다."라고 몬탈보는 엄격하게 말했다. 그는 조를 쳐다보았다. "난 국립 공원으로 갈 작정이었지만 자네가 잘 안다니 시간 낭비겠지."

     조의 입술이 올라가면서 냉소했다. "자네 날 뒤따르겠나?"

     "자네가 이브를 헤매게 하진 않겠지."라고 몬탈보는 부드럽게 말했다. "그리고 내가 이브를 보호하려면 가까이 있어야 해." 그는 벌떡 일어섰다. "미구엘, 조에게 지도 주게나. 난 텐트를 치기 시작할 거네."

[#2. 해석]  그는 생각을 접었다. "우리가 텐트 치자마자 자네는 좀 먹고 몇 시간 자게나. 자네가 해 뜰 때면 오커피노키 습지에 가 있기 원하네."

[#3. 해석]  침대의 내 옆에 그녀가 누운 것을 보는 것만으로도 나는 텐트가 쳐지기에 충분했다.

[정답]  1. (A)와 (B) : up       2. (C) : pitch

 

[어휘 또는 표현]

grimly [grímli]  : 잔인[엄격, 냉혹] 하게

sardonic [saːrdάnik] : 조소[냉소] 적인, 비웃는  [사르디니아(Sardinia) 섬의 나무를 먹으면 맛이 써서 얼굴에 경련이 인다는 데서]

[해설]

[put up a tent]

텐트를 치다 : If people put up a wall, building, tent, or other structure, they construct it so that it is upright.

It is allowed to put up a tent on any uncultivated land for a night or two. 

"경작지가 아니면 하루 이틀 밤 텐트를 치는 게 허용된다."

Protesters have been putting up barricades across a number of major intersections.

"시위꾼들은 몇 개의 사거리에 바리케이드를 쳐놓고 있었다."

He was putting up a new fence at his home. "그는 집에 새 담을 세우고 있었다."

텐트 이외에도 세우는 것을 목적어로 할 수 있다.

Basically, all it takes to get the tent up is pulling two strings. 

드물게 'get up'을 사용하기도 한다. 텐트를 걷는 것은 'take down'을 사용한다. '야영장'(camp)을 세우는 것은 'set up / pitch camp'를 사용한다.

[pitch a tent]

1) 텐트를 치다

The campers pitched their tent in a clearing in the woods.

pitched my tent next to a large oak tree.

2) 발기해서 텐트를 치다 

My husband is always pitching a tent first thing in the morning. 

"제 남편은 항상 아침마다 제일 먼저 발기해서 텐트를 칩니다." [ㅎ 비난인가? 자랑인가?]

 

[TEPS](연어)1-109.

A : I drive up to the mountain every July and ______ a tent.

B : Really? I never pictured you as the outdoors type.

(a) hurl

(b) throw

(c) cast

(d) pitch                                        

[해석]  

A : 7 월마다 차 몰고 산에 가서 텐트를 쳐.    

B : 정말이야? 자기가 그렇게 밖에서 활동하는 타입이라고 상상한 적이 없어.

[정답] (d)

[해설] 

[pitch / put up a tent] 

텐트를 치다  

pitch : (땅에) 고정시키다, 치다

throw : (가장 일반적) 힘 있게 던지다   

toss : 가볍게 겨냥하지 않고 던지다    

cast : 주사위·투망·낚싯줄·투표 이외에는 비유적 표현으로 쓰인다.

hurl / pitch : 조준해서 힘차게 던지다  

fling : 힘은 있지만 부정확하게 던지다

 

Posted by 연우리
구동사2021. 1. 9. 21:30
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  fnhtZSKl6lA

#  Miguel gave a low whistle. "I really think the tent needs to be put (A)[    ]."

  Montalvo didn't look away from Joe. "Relax, Miguel, nothing is going to happen. When I was a boy like you, I might have acted precipitously and gone for the jugular, but I have a tendency to think before I (B)[    ] these days." He finished his coffee. "And I do have a certain amount of ego, but I control it, Quinn. It doesn't control me. I happen to agree with you in this case, so I'll ignore your warning and chalk it (C)[   ] to concern for Eve."

 

#1.  빈칸 (A)와 (C)에 공통으로 들어갈 단어는?

#2.  빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

 

[해석]  미구엘은 낮게 휫 소리를 내었다. "정말 텐트를 쳐야겠는데요."

   몬탈보는 조에게서 시선도 돌리지 않았다. "미구엘, 편하게 해. 아무 일도 안 일어날 거야. 내가 너만 한 소년이었을 때 아마도 바로 상대의 급소를 노렸을 거야. 하지만 요즘에는 뛰기 전에 생각부터 하지." 그는 커피를 다 마셨다. "퀸, 자부심도 어느 정도 있지만 통제는 하지. 자부심이 날 통제하는 건 아냐. 이 건에서는 공교롭게 당신과 동의하기에 당신의 경고를 무시하고 그건 이브에 대한 걱정 탓으로 하겠네."

[정답]  1. (A)와 (C) : up   2. (B) : leap

 

[어휘 또는 표현]

precipitously [prisípətəsli] : 가파르게; 황급히; 급격하게 : (L pre- : forward + caput : head) [머리(capital)를 들이 넣는 데서]

jugular [dʒΛgjuər: 경정맥; (상대방의) 급소; 경정맥의; 급소를 노리는 : (L jugum : yoke(멍에) → jugulum : collarbone, throat → Late L jugularis) [쉽게 목(throat)의 급소] 

chalk ɔːk] : 백악 : 가루가 되기 쉬운 석회암; 분필(흰 것은 백묵), 초크; 외상 판매 기록; 득점 : (Gk khalix : pebble, limestone → L calx : lime → O E cealc, Dutch kalk, German Kalk, E calx [kælks] : 석회, 금속회) 

[해설]

put up a tent : 텐트를 치다 [ㅎ 폴대를 놓고 올려서]

[think before you leap]

뛰어들기(행동하기) 전에 생각해라  : Think of the consequences before you act 

You'd better check out all the costs before you buy a cellular phone — look before you leap

"핸펀 사기 전에 가격을 다 체크해봐라. 행동하기 전에 생각부터 해라."

[우물 속에 갇힌 여우가 염소를 꼬셔서 우물에 뛰어들게 한 후에 염소 뿔을 밟고 벗어나고  염소는 갇혀 있게 되는 이솝 우화에서.]

[chalk up]

1) 획득하다, 얻다  : to score points, or to achieve success in a game; to have a success or failure

She chalked up enough points to be seeded first in the tournament.

"게는 토너먼트에서 일 번 시드를 받을 충분한 점수를 획득했다."

Last year its retail stores chalked up sales of more than $1 billion.

"작년에 거기 소매상들은 10억 달러 이상의 매출을 올렸다."

People are still chalking up huge debts on their credit cards.

"사람들은 여전히 크레디트 카드에 엄청난 빚을 지고 있다."

2) [술값 등을] ~앞으로 달다 

Chalk it up to me. "내 앞으로 달아 놓게."

2) 원인으로 하다, 탓으로 하다  : to consider something as having a particular cause

They're a very young team, so we'll chalk this loss up to inexperience and nerves.

"애들이 매우 어려서 우린 이번 패배는 경험 부족과 신경과민 때문으로 여길 거다."

3)  비난하다 : To blame one for something

[기본적으로 'write up in chalk'(백묵, 분필로 쓰다)는 동사에 의미를 넣어서 'chalk up'을 사용하면 된다. 게임할 때 스코어 판에 분필을 사용해서 점수를 적는 것과 술집(pub)에서 외상 적는 판(slate)에 분필로 적는 데서(put it on a slate) 유래된 표현이다.]

[chalk it up]

1) 관계가 있다고 생각하다 : To link something that has happened to a particular reason or circumstance.

Don't get too down on yourselves after this loss, boys. Let's just chalk it up to inexperience and move on.

"얘들아. 졌다고 너무 기죽지 마라. 그냥 경험 부족이라 여기고 나아 가자."

2) 탓이라고 생각하다 : To attribute something to something else (which is stated after "to").

I had nothing to do with the prank, but I'm sure they'll chalk it up against me anyway.

"전 그 장난과 아무 관계없지만요 어쨌든 제게 불리하게 대할 거예요."

Sure, getting a B in Algebra is disappointing, but I'm just going to chalk it up to the fact that I'm usually terrible at math! "확실히, 대수학에서 B를 받는 것은 실망스럽지만 그냥 보통 난 수학은 꽝이니까 그러려니 했다."

 

'구동사' 카테고리의 다른 글

listen in on ~ 엿듣다  (0) 2021.01.12
'put on' 구동사와 5형식 위치형  (0) 2021.01.11
boil down to (2)  (0) 2021.01.09
put up과 put up with  (0) 2021.01.07
throw up(토하다)와 기타 뜻  (0) 2021.01.06
Posted by 연우리