SAT, GRE SenCom2022. 5. 19. 22:51
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  9fW89sAIOoc

[ET42-1-1]G0899.⋆⋆⋆

First published in 1649, Pacheco's ______ treatise contains not only chapters outlining iconography and technique, but also commentary on contemporary painters that now ______ our most comprehensive information on these artists, as well as the most thorough discussion available on Baroque aesthetics.

(A) inconsequential ... comprises                     (B) invaluable ... constitutes

(C) historical ... lacks                                  (D) superficial ... supports

(E) important ... excludes

G0899.

[문법 구조]

Pacheco's invaluable treatise, which was first published in 1649, contains ~ : 시제 다름

= Pacheco's invaluable treatise, first published in 1649, contains ~ : 과거분사의 후치 수식

 주어와 동사를 바로 이어서 쓰고 싶으면 분사를 주어 앞으로 이동시킨다. 

→ First published in 1649, Pacheco's invaluable treatise contains ~ : 이렇게 해서 주어 앞으로 나온 분사를 '분리된 전치 수식'이라 칭하고 '1649년에 처음으로 출판된'으로 주어에 연결한다.

[논리 구조]

포함하고 있는 동시대의 화가들에 대한 논평이 이들에 대한 가장 종합적인 정보이고 바로크 미학에 대해 이용할 수 있는 가장 철저한 토론이면 파체코의 논문은 아주 귀중한 것이다.

[참고]

프란시스코 파체코 : 스페인 화가로 그의 논문은 17세기 스페인 예술 연구의 중요한 자료이다.

[어휘]

treatis[tríːtis] 논문; 전문 서적 (on)  ['treat'(trahere, tractare : drag) [끌어낸 것에서]

iconography [ikənάgrəfi] : 도해(체계); 초상화집; 도상[성상] 연구, 도상학(圖像學)

commentary :(일련의) 논평, 비평, 주석, 설명;(시사 문제·스포츠 등의) 해설, 실황 방송; 기록, 회고록

invaluable : 매우 귀중한 

inconsequential : 하찮은; 이치에 맞지 않는 

aesthetics : 미학

constitute : 되다, 구성하다; (상태를) 만들어 내다 

comprise : 포함하다; 구성되다(consist of)

정답 : B

 

[ET42-1-2]S0900.

Both ______ and ______, Wilson seldom spoke and never spent money.

(A) vociferous .. generous                   (B) garrulous .. stingy

(C) effusive .. frugal                          (D) taciturn .. miserly

(E) reticent .. munificent 

S0900.

[문법 구조]

Wilson, (who was) both taciturn and miserly, ~ : 앞으로 이동한 것

[논리 구조]

거의 말도 안 하고 돈도 안 쓰면 인색하고 말 없는 사람이다.

[어휘]

vociferous : 큰 소리로 외치는 

garrulous : 수다스러운 talkative, 장황한= wordy

effusive : 감정이 넘쳐흐르는, 심정을 토로하는 

frugal : 검소한, 검약하는 

prodigal : 낭비하는

taciturn : 말 없는, 입이 무거운 

miserly : 인색한 

reticent : 말이 없는; 삼가는

munificent : 인심 좋은, 후한 = extremely generous

정답 : D

 

[ET42-2-1]S0901.⋆⋆

The ______ sound of the radiator as it released steam became an increasingly annoying distraction.

(A) sibilant               (B) scintillating               (C) diverting

(D) sinuous              (E) scurrilous

S0901.

[문법 구조]

the radiator as it released steam : 이른바 '단계 또는 국면의 as' '증기를 방출할 때의 라디에이터'로 해석한다.

[논리 구조]

점점 짜증 나게 주의를 산만하게 하는 것은 증기를 방출할 때의 라디에이터의 쉬하는 소리이다.

[어휘]

sibilant [síbələnt] : 쉬쉬 소리를 내는(hissing); 치찰음의 : (L sibirare : to hiss)

scurrilous [skə́ːrələs] : 상스러운; 입정 사나운; 비열한 : (L. scurra : buffoon) [어릿광대가 사용하는 상스러운 말에서] 

buffoon [bəfúːn] : 어릿광대; 익살꾼, 상스러운 농담을 하는 사람

scintillating [síntəlèitiŋ] : 번뜩이는, 생기발랄한 :  (L scintila : spark)

divert : 방향을 전환하다; (주의를) 딴 데로 돌리다; 기분을 전환시키다 : (L di, dis : apart + vert : turn) 

diverting : 기분 전환이 되는, 재미있는 

distraction : 주의 산만; 정신 착란; 오락, 기분전환

sinuous [sínjuəs] : 꼬불꼬불한, 굴곡이 많은; 물결 모양의; 나긋나긋한; 에두르는, 완곡한, 비뚤어진  : (L sinus : a bend : 구부러짐, 만곡 → L sinuosus, F sinueux)

정답 : A

 

[ET42-2-2]S0902.

Morphing is a term ______ for the metamorphosis of one shape into another, such as the smooth formation of a live actor from a silvery puddle as seen in Terminator 2.

(A) coined             (B) denigrated            (C) simulated

(D) mistaken          (E) repudiated

S0902.

[문법 구조]

a silvery puddle as seen in Terminator 2 = a silvery puddle as it is seen in Terminator 2

이른바 '단계 또는 국면의 as' '터미네이터 2에서 보이는 (바의) 은빛 웅덩이'로 해석한다.

This is Seoul as seen from the air. = This is Seoul as it is seen from the air.

[논리 구조]

VN 연어 : coin a term : 용어를 만들어내다

몰핑은 한 형태가 다른 형태로 변형을 하는 것 예를 들면 터미네이터 2에서 보이는 은빛 웅덩이로부터 살아있는 배우가 부드럽게 형성되는 것에 대한 용어이다.

[어휘]

metamorphosis [mètəmɔ́ːrfəsis] : 변형; 변태 

puddle : 웅덩이 

coin : (신어를) 만들어 내다

denigrate [dénigrèit] : 더럽히다; (명예를) 훼손시키다; 경시하다; (드물게) 검게 하다  (L de- : 강화사 + niger : black → denigare) ['-nigr-'를 니그로와 연상]

repudiate [ripjúːdièit] : 물리치다, 부인[거절]하다; [처자식 등을] 버리다, 인연을 끊다  : (L repudium : divorce → L repudiatus : divorced, cast off) [부끄러워 버리는 데서]

정답 : A

 

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2022. 3. 22. 12:43
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] →  AmFDI1CK0IY

3587. [서울여자대학교 2020]

Ariana Grande's (A)[Menchester memorial concert] was (B)[aired lively] (C)[on BBC One] and (D)[other major networks].

3587. [부사의 선택]

정답 - B : [lively] → [live] : 생방은 'live'를 사용합니다.

[해석]  아리아나 그란데의 맨체스터 미모리얼 콘서트는 BBC 1과 기타 주요 네트워크로 생방송 되었다.

 

3588. [단국대학교 2020]

Smoking (A)[will be prohibited] in restaurants, bakeries, coffee shops and bars (B)[with] a surface area (C)[of] 150 square meters or larger nationwide (D)[started] from Dec. 8, the Ministry of Health and Welfare said Tuesday.

3588. ​[~ing 형 전치사]

정답 - D : [started] → [starting] : 이미 전치사처럼 사용되고 있는 'starting'을 'started'로 바꿀 수 없다.

We must teach our children everything under the sun starting from Day 1.

Starting Monday, March 14, masks will be optional at Akron Public Schools.

'from'이 붙어 나올 수도 있고 단독으로 쓰일 수도 있다.

[해석]   흡연은 금지됩니다. 150 평방 미터 이상의 면적인 식당, 베이커리, 커피숍과 술집에서. 12 월 8일부터 전국적으로 금지된다고 보건복지부 상관이 어제 말했습니다.

[ET46-3-2]1943. ⋆⋆ [세종대학교 2011]

Federer will (A)[bid to] (B)[his 17th] grand slam (C)[at] the Australian Open (D)[starting] Monday.

[ET46-3-2]1943. [구동사의 전치사]

정답 - A : [bid to] → [bid for] : '~을 얻고자획득하고자 노력하다'의 뜻으로는 'for'를 사용한다.

D : 이미 전치사로 쓰인다.

[해석] 페더러는 월요일 시작되는 호주 오픈에서 그의 16번째 그랜드 슬럼을 얻고자 할 것이다.

 

3589. [가천대학교 2020] ⋆⋆

Throughout its long history, the New York City Police Department (A)[had consisted] mainly of white males. However, this generation has seen a host of changes in the force. There are now (B)[six times as many] females in uniform as there were in 1974, with minority women gaining greater representation every year. Also, (C)[to mirror] the growing ethnic diversity of the city, the number of officers of Hispanic descent (D)[has increased] by nearly 600% over the last decade.

3589. [분리된 전치 수식]

정답 - C : [to mirror] → [mirroring] : '분리된 전치 수식에 해당된다. 분리된 형용사적 용법의 부정사는 없다. 목적 용법으로는 뜻이 통하지 않는다. 

Also the number of officers of His panic descent, [mirroring the growing ethnic diversity of the city], has increased

여기서 'mirroring ~'이하가 너무 길고 'the number ~'를 정동사인 'has'에 가까이 두고 싶으면 후치 수식이지만 분사 구문 자리에 이동시키는 것을 '분리된 전치 수식'이라고 한다. 분리된 전치 수식을 부정사로 바꿔 놓고 틀린 것을 묻는 것은 새로운 유형의 문제이다. (맞는 것 고르기 문제는 있어도)

A : 과거 완료로 이해하면 되고 'mainly' 뒤에 'of'가 있다.

B : 'n times as many ~ as'의 배수 비교다.

C : 'the number'(수)가 주어이므로 동사는 'has'가 맞다. 'a number of ~'면 복수, 'the number of ~'는 단수로 기억해도 된다. (물론 예외적으로 그렇지 않은 경우도 있지만)

[해석]   기나긴 역사 내내 뉴욕 시 경찰은 주로 백인 남성으로 구성된 바 있었다. 하지만 이 세대에 들어 경찰 구성에 상당한 변화가 있다. 이제는 1974 년과 비교하면 여성 정복 경찰이 6 배나 되는데 소수 민족 여성들이 매년 더 많은 비율을 차지하고 있다. 또한 이 도시의 민족적 다양성의 증가를 반영하는 히스패닉 계 경찰의 는 지난 10 년 간 거의 600 퍼센트가 증가한 바 있다.

[PT21-12]0768. [아주대학교 2009]

______________, the wolf has been hunted to near-extinction.

(A) Once considered a dangerous predator

(B) Because once considering a dangerous predator

(C) Because it is once considering a dangerous predator

(D) Once considering a dangerous predator

(E) Once has been considered a dangerous predator

[PT21-12]0768. [분리된 전치 수식]

정답 - A : 'The wolf, (which was) once considered a dangerous predator, has been hunted to ~'에서 'once considered a dangerous predator'가 주어 앞으로 분리 전치 수식이 된 경우이다.

C : 최소한 'is'는 'was'가 되고 'considering'은 'considered'가 되어야 한다.

B : 'Because'를 사용하는 접속사 분사 구문은 없다.

D : 능동이어서는 곤란하다.

E : 정동사인 'has'가 있는 이상 옆에 주격의 주어가 있어야 한다.

[해석] 한때 위험한 포식자로 여겨졌던 늑대는 거의 멸종 상태까지 사냥된 상태다.

 

[PT21-13]0769. [숭실대학교 2004-2]

___________ in Japan and the United States, Mr. Lee could take over the company after his father's death.

(A) Educated             (B) To educate          (C) Having educated           (D) to be educated

[PT21-13]0769. [분리된 전치 수식]

정답 - A : 분리된 전치 수식이다. 'Mr. Lee, (who was) educated in Japan and the United States, could take ~'에서 'Mr. Lee'와 'could'를 이어서 쓰고 싶어서 'educated in Japan and the United States' 부분을 분사 구문이 쓰이는 자리로 옮겨놓은 것일 뿐이다. '일본과 미국에서 교육받은 Mr. Lee'로 해석해야 한다. 'could'는 과거 시간을 언급하는 것이 아니고 미래의 가능성을 언급하는 것이다.

[해석] 일본과 미국에서 교육받은 Mr. Lee는 아버지가 죽은 후에는 회사를 물려받을 수 있다.

 

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2021. 1. 16. 21:07
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/quEiWsXzAkk

[PT21-9]0765. [삼육대학교 2006-1]

Certain therapies, such as (A)[behavior therapy], use rewards and (B)[punishments] to encourage patients (C)[to act] in a (D)[way healthier].

[PT21-9]0765. [단독 후치 수식 불가]

정답 - D : [way healthier] → [healthier way] : 특별한 이유 없이 단독의 형용사를 명사 뒤에 둘 수 없다.

[해석] 행위 치료법과 같은 일부 치료법은 환자들로 하여금 더 건강에 좋은 방식으로 행동하도록 권장하기 위해 보상과 징벌을 이용한다.

 

 

[PT21-10]0766. ⋆ [경희대학교 2007-1]

(A)[The financial yield] of Alaska's petroleum (B)[reservoirs is] greater (C)[than its fishing] and farming (D)[industries combined].

[PT21-10]0766. [대등 비교와 '반복 회피의 that'과 분사의 단독 후치 수식]

정답 - C : [than its fishing] → [than that of its fishing] : 경제적인 이익과 산업을 비교할 수 없다. 이익은 이익과 비교해야 한다. 'the financial yield of'을 반복을 회피해서 'that of'로 써서 'than' 다음에 집어넣어야 한다.

D : 'A and B combined'에서 'combined'는 홀로 뒤에서 수식하는 형태로 흔히 쓰인다. ‘A와 B를 합한 것’으로 해석한다. 'A and B put together'도 같은 뜻이다.

[해석] 알래스카에 매장되어 있는 석유의 경제적 이익은 어업과 농업을 합친 것보다 더 크다.

 

 

[PT21-11]0767. ⋆⋆ [성균관대학교 2006-1]

There are a series of (A)[processed] steps in all types of ore (B)[beneficiating]. The combination of steps (C)[used] depends largely upon the kind of ore (D)[available] and the type of steel (E)[desired].

[PT21-11]0767. [동명사의 전치 수식 + 분사의 단독 후치 수식]

정답 - A : [processed] → [processing] : 'steps of processing'에서 'of'를 삭제하면 'processing'이 'steps' 앞으로 나간다. 'processing(명사) steps'는 동명사가 명사를 수식한 복합 명사로 '처리 단계들'의 뜻이 된다. 'steps which are processed'는 '단계가 처리되다'는 뜻이어서 곤란하다. 따라서 'which are'가 삭제되고 'processed'가 앞으로 나간 'processed steps'도 사용할 수 없다.

B : 'beneficiating(명사) of ores'에서 'of'를 삭제하면 'ores'는 단수가 되면서 'beneficiating'의 앞으로 나간다. 'ore(명사) beneficiating'은 복합 명사로 ‘원광을 야금하기’의 뜻이다.

C : 'steps [which are used]'에서 'which are'가 삭제되면 'used'는 홀로 명사인 'steps' 뒤에 남게 되는데 앞으로 보내서 'used steps'를 쓰면 '이미 사용된 단계들'로 의미상 혼동을 유발할 수 있다. 이처럼 단일 사건이 아니고 반복적으로 사용되는 경우 과거 분사(used)는 홀로 명사 뒤에 남겨둘 수 있다.

D : 'available'은 흔히 후치 수식이 가능한 형용사이다.

E : 'desired'도 홀로 뒤에서 'steel'을 수식하고 있다.

[해석] 모든 유형의 야금에는 일련의 처리 단계들이 있다. 어떤 단계들을 결합해서 사용하느냐는 주로 어떤 종류의 원광을 이용할 수 있느냐와 어떤 종류의 강철을 원하느냐에 달려있다.

 

 

[PT21-12]0768. [아주대학교 2009]

______________, the wolf has been hunted to near-extinction.

(A) Once considered a dangerous predator

(B) Because once considering a dangerous predator

(C) Because it is once considering a dangerous predator

(D) Once considering a dangerous predator

(E) Once has been considered a dangerous predator

[PT21-12]0768. [분리된 전치 수식]

정답 - A : 'The wolf, (which was) once considered a dangerous predator, has been hunted to ~'에서 'once considered a dangerous predator'가 주어 앞으로 분리 전치 수식이 된 경우이다.

C : 최소한 'is'는 'was'가 되고 'considering'은 'considered'가 되어야 한다.

B : 'Because'를 사용하는 접속사 분사 구문은 없다.

D : 능동이어서는 곤란하다.

E : 정동사인 'has'가 있는 이상 옆에 주격의 주어가 있어야 한다.

[해석] 한때 위험한 포식자로 여겨졌던 늑대는 거의 멸종 상태까지 사냥된 상태다.

 

 

[PT21-13]0769. [숭실대학교 2004-2]

___________ in Japan and the United States, Mr. Lee could take over the company after his father's death.

(A) Educated             (B) To educate          (C) Having educated           (D) to be educated

[PT21-13]0769. [분리된 전치 수식]

정답 - A : 분리된 전치 수식이다. 'Mr. Lee, (who was) educated in Japan and the United States, could take ~'에서 'Mr. Lee'와 'could'를 이어서 쓰고 싶어서 'educated in Japan and the United States' 부분을 분사 구문이 쓰이는 자리로 옮겨놓은 것일 뿐이다. '일본과 미국에서 교육받은 Mr. Lee'로 해석해야 한다. 'could'는 과거 시간을 언급하는 것이 아니고 미래의 가능성을 언급하는 것이다.

[해석] 일본과 미국에서 교육받은 Mr. Lee는 아버지가 죽은 후에는 회사를 물려받을 수 있다.

 

Posted by 연우리
편입 문법 3000 Plus2021. 1. 16. 04:45
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/9P8EmDC3EV0

[ET21-2-2]0752. [동국대학교 2010]

Choose the word or set of words that are most appropriate for the blank.

The ____________ the message of the Pakistan Government to close down the channel, ridiculed the decision.

(A) authorities concerned, while having conveyed

(B) authorities concerned, while conveying

(C) authorities concern, while having conveyed

(D) authorities concern, while conveying

[ET21-2-2]0752. [단독 후치 수식]

정답 - B : 'concerned'는 홀로 뒤에서 '관련된'의 뜻으로 앞의 명사를 꾸민다.

the authorities concerned : 관련 당국 / 관계자들

접속사 분사 구문의 주어는 주절의 주어와 동일한데 'while'이 있으므로 동시적인 현재 분사를 사용하면 된다.

A, C : 'while' 뒤에는 이전을 표시하는 완료 분사가 올 수 없다.

C, D : 'concern'으로 후치 수식할 수 없다.

[해석] (위성 송출 소재국인 두바이) 당국은 그 채널(GEO TV)을 폐쇄하겠다는 파키스탄 정부의 메시지를 전달하면서 그 결정을 비웃었다.

 

 

[ET21-2-3]0753. ⋆⋆ [동국대학교 2007-1]

__________ in a terse, lucid style, the book describes the author's childhood experiences in Kentucky just before the outbreak of the Civil War.

(A) Written            (B) Writing              (C) Having written           (D) To write

[ET21-2-3]0753. [분리된 전치 수식]

정답 - A : 분사 구문의 숨어있는 주어는 주절의 주어와 동일하고 책은 써지는 것이므로 과거 분사인 'Written'을 사용해야 한다. 그런데 사실은 'Written in a terse, lucid style'은 분사 구문이 아니다. ‘간단명료하게 쓰였기 때문에’로도 ‘간단명료하게 쓰였을 때’로도 해석되지 않는다. 즉 부사절로 해석되지 않으므로 부사절을 대신한 분사 구문일 수가 없다는 것이다. 'The book, (which is) written in a terse, lucid style, describes ~'에서 'The book'과 'describes'를 바로 이어서 쓰고 싶으면 비제한 후치 수식인 'written in a terse, lucid style'을 주어 앞의 자리로 보낸다. 이렇게 뒤에서 앞으로 분리된 형태를 '분리된 전치 수식'이라 칭하고 '~한 ~'로 'comma'는 무시하고 마치 주어를 수식하는 식으로 해석한다.

[해석] 간단명료하게 저술된 이 책은 남북전쟁이 발발하기 직전의 켄터키 주에서의 저자의 어린 시절의 경험들을 이야기하고 있다.

 

[핵심 문법] 분리된 전치 수식(Semi-detached Adjective Phrases)

The Boston Latin School, which was founded in 1685, is the oldest school in the United States.

"보스턴 라틴 학교는 1685 년에 설립되었는데 현재 미국에서 가장 오래된 학교이다."

비제한적 용법으로 관계절의 시제(was)가 주절의 시제(is)와 다르다.

 The Boston Latin School, which was founded in 1685, is the oldest ~.

'which was'를 삭제하면 과거 분사의 비제한 후치 수식이 된다. 그런데 글을 쓸 때 주어인 'The Boston Latin School'과 동사인 'is' 사이에 비제한 후치 수식이 끼어 있는 것이 싫을 때, 즉 바로 연결하고 싶을 때는 비제한 후치 수식을 주어 앞으로 이동시킬 수 있다.

Founded in 1635, the Boston Latin School is the oldest public school in the United States.

"1635 년 설립된 보스턴 라틴 학교는 (현재) 미국에서 가장 오래된 학교이다.'

주어 앞 쪽은 원래 부사절이 위치하는 자리로 분사 구문이 쓰이는 자리이다. 그렇지만 때나 이유를 나타내는 분사 구문으로는 뜻이 통하지 않는다. 즉 'Because / When it was founded in 1635, the Boston Latin School is the oldest ~.'로는 의미 연결이 되지 않는다. 이런 경우 즉 비제한 후치 수식이 주어 앞으로 나와 있을 때 이를 ‘분리된 전치 수식’이라 칭하고 'comma'는 무시하고 ‘1635 년에 설립된 보스턴 라틴 스쿨’로 해석한다.

Founded in 1841, Dallas was populated early by French artisans and gentlemen who abandoned a nearby Fourierist community, La Reunion.  "1841 년에 생긴 달라스는 초기에 근처의 푸리에 주의자들의 공동체인 라 레위니옹을 버리고 떠난 프랑스 장인들과 신사들이 초기에 거주했다."

First published in 1962, Rachel Carson's book Silent Spring has proven to be a prophetic warning of the dangers of environmental pollution.

"1962 년 초간된 레이첼 카슨의 책 조용한 봄은 환경 오염의 위험들을 예언적으로 경고한 것으로 판명된 바 있다."

Located in Boston, the first free public library in the United States was founded in 1852.

"보스턴에 위치한 최초의 무료 공립 도서관은 1852 년에 설립되었다."

Located eleven miles outside of Paris, the Palace of Versailles was built in the 17th century by King Louis XⅣ.

"파리에서 11 마일 떨어진 곳에 위치한 베르사유 궁전은 17 세기에 루이 14 세에 의해서 건설되었다."

Located about twenty miles from Boston, the little town of Concord, Massachusetts, is rich in historical and cultural associations. "보스턴에서 약 20 마일 떨어져 위치한 매사추세츠 주의 작은 마을인 콩코드는 역사적으로, 문화적으로 연상을 시키는 것들이 풍부하다."

 

 

[ET21-3-1]0754. ⋆ [강남대학교 2003-1]

There is not one of us _________ wishes to help you.

(A) which            (B) whose             (C) whoever              (D) but

[ET21-3-1]0754. ['관계사 but']

정답 - D : but = that ~ not(앞에 부정 어구가 있는 경우에만) = There is not one of us that does not wish to help you.

A : 선행사가 사람이므로 'which'는 불가하다.

B : 소유격 관계사는 홀로 'wishes'의 주어가 될 수 없다.

C : 'whoever'는 선행사 포함의 관계사인데 선행사인 'one'이 앞에 있으므로 곤란하다.

[해석] 우리들 중에는 너를 돕기를 원하지 않는 사람은 한 명도 없다.

 

[핵심 문법] '관계사 but'

앞에 부정 어구가 있을 때 'but'는 관계사로서 'who ~ not' 또는 'that ~ not'의 뜻으로 사용될 수 있다. 간혹 'but that' 또는 'but what'을 쓰기도 하지만 'but'만 쓰는 것이 일반적이고 좋은 표현이다.

There is not one of us but wishes to help you. "우리들 모두가 당신을 돕고자 한다."

= There is not one of us who does not wish to help you. "당신을 도우려 하지 않는 사람은 우리들 중엔 없다."

There are few men but would risk all for such a prize. "

= There are few men who would not risk all for such a prize.

"그런 상을 위해서라면 모든 것을 내놓지 않을 사람이란 거의 없다."

There are few of us but admire your determination. "당신을 결심에 경탄하지 않는 사람은 우리들 중에 거의 없다."

= There are few of us who do not admire your determination.

There is no rule but has exceptions. "예외 없는 규칙은 없다."

= There is no rule that has not exceptions.

There is nothing great but what is virtuous, nor indeed truly great, but what is also composed and quiet.

"고결하지 못한 것치고 위대한 것은 없으며 또한 차분하고 조용하지 않은 것치고 사실 진정으로 위대한 것은 없다."

There is no act, however trivial, but has its train of consequences.

"아무리 하찮더라도 일련의 결과들을 초래하지 않는 행동이란 없다."

however trivial = however trivial (it may be)

When the fit is past, there is nothing great but a mob will forget in an hour.

"감정의 폭발이 지나간 후에는 군중은 아무리 큰일이라도 한 시간이면 모두 잊어버린다."

이처럼 중간에 다른 형태가 끼어 있는 경우도 있다.

Nobody but has his faults. "결점이 없는 사람은 없다."

앞에 'There is'가 생략되어 있는 경우이다.

① Everyone commits errors.

② There is no one who does not commit errors.

③ There is no one but commits errors.

 Who is there but commits errors? "실수하지 않는 자가 누가 있겠는가?"

①은 'be 동사'가 없이 부정형 명사(Everyone)가 주어로 쓰인 문장인데 주어와 동사 양쪽을 부정한 후 관계절을 이용한 존재문으로 전환한 것이 ②이고 여기서 다시 'who + not'를 'but'로 전환한 것이 ③이며 'There is no one'을 수사 의문문으로 바꾼 것이 ④의 문장이다.

Who is there but sheds tears at the sight?  "저 광경을 보고서 눈물을 흘리지 않을 사람이 어디 있겠는가?"

Who is there but hopes for happiness?   "행복을 희망하지 않는 자가 어디 있겠는가?"

역시 수사 의문문을 'but'과 함께 쓴 표현이다.

 

[핵심 문법] '상관 접속사 but'

No man is so old but (that) he may learn. "배우지 못할 정도로 늙은 사람은 없다."

= No man is so old that he may not learn.

He is not such a fool but he knows it.  "그는 그걸 모를 정도로 바보는 아니다."

= He is not such a fool that he does not know it.

이런 경우의 'but'는 관계사가 아니고 부정 의미를 내포한 상관 접속사로서 'that ~ not'의 뜻이다.

He is not such a fool but what he can tell a friend from a foe.

"그는 적과 아군을 구분하지 못할 정도의 그런 바보는 아니다."

이처럼 'but what'을 사용할 경우도 있다. 빠르게 이해하려면 '바보여도 적과 아군은 구분할 수 있다.'로 파악한다.

No man is so foolish but he may give another good counsel sometimes; and no man is so wise but he may easily err, if he will take no other's counsel but his own. But very few men are wise by their own counsel, or learned by their own teaching. For he that was only taught by himself had a fool to his master.

"가끔은 또다른 훌륭한 조언을 하지 못 할 정도로 어리석은 사람은 없다. 그리고 자기 스스로 것을 제외한 다른 사람의 조언을 따르려 하지 않으면, 쉽게 과오를 범하지 않을 정도로 현명한 사람은 없다. 하지만 스스로 조언하고 스스로 가르치며 학습해서 현명한 사람은 매우 드물다. 스스로 배우기만 하는 사람은 선생에겐 바보나 다름없으니까."

빠르게 이해하려면 'no'와 'but'(not)을 무시하고 '멍청해도 가끔은 훌륭한 조언을 한다.'와 '현명해도 쉽게 잘못한다.'로 파악하면 된다.

~ their own teaching. For he that was only taught by himself had a fool to his master.

= ~ their own teaching, for he that was only taught by himself had a fool to his master.

길어서 두 문장으로 분리시킨 근거 제시의 'for'에 해당한다. 의고체이고 'he that ~'은 'he who ~'로 이해하면 되고 'had'는 관련의 'have'로 'a fool was to his master'로 파악하면 된다.

 

[핵심 문법] '동격과 but (that)' 

[There is no question  that ~ / but (that) ~ /  but what ~]

~인 것은 확실하다, 틀림이 없다 ★ : something definitely is true or will happen ['out of question'에 해당된다.]

원래 동격의 'that 절'이 따르면 충분한데 격식체에서는 'but'을 앞에 붙이기도 하고 심지어는 'but' 뒤에 'what'을 사용하기도 한다. 'no question' 대신 'no doubt'를 써도 같은 뜻이 된다. 물론 여기서는 'but'는 'not'의 의미가 없다.

He is the only man she has ever had sex with, so there is no question but that he is the father of her child.

"그는 그녀가 섹스를 했던 유일한 남자이므로 그가 그녀 아이의 아버지임은 확실하다."

There is no doubt [question] but all will come right. "다 잘 되리라는 것은 틀림이 없다."

There was no doubt but that the poor girl had committed suicide. "그 가난한 여자애는 자살했던 것이 틀림없다."

There is no question but what this is a drug, is there? "이거 마약인 거 틀림없지, 그치?"

Posted by 연우리