어휘2023. 3. 24. 22:31
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/exEdrJGkoKo

 

#1. ~ ~ Her debts fretted her, but there was one other thought that took chunks out of her well-being: If her parents or younger sister ever needed her support, she could not offer them carfare. There were no sons. She was the firstborn. In her current state, she was worthless to them, and there was no one to blame but herself. She'd had to turn down another of Virginia's offers for her to visit her in Bologna because she was so (A)[         ]. No one in her family had ever gone to Italy. Bologna would always be there, she supposed.

#2. The financially (B)[            ] city managed to get a moratorium on repaying the principal of its municipal bonds; the grace time saved it from bankruptcy.

#1. 빈칸 (A)에 '꼭지'(tap)를 알맞은 형태로 바꿔 넣으시오.

#2. 빈칸 (B)에 '채찍질'(strap)을 알맞은 형태로 바꿔 넣으시오.

[#1. 해석] ~ ~ 그녀의 빚이 그녀를 초조하게 했지만 다른 하나의 생각이 그녀의 행복을 왕창 앗아갔다. 부모님들이나 어린 여동생이 그녀의 도움을 필요로 할 경우에도 그녀는 그들에게 승차 요금도 제공할 수 없었다. 아들은 없었다. 또한 맏이였다. 현재의 상태로는 그들에게 그녀는 아무 쓸모가 없었고 자신 말고는 비난할 사람이 없었다. 그녀는 버지니아의 볼로냐를 방문해 달라는 또 한번의 제안을 거절해야만 했다. 돈에 들어오는 대로 빨려나가는 상태 였기 때문이었다. 그녀의 가족은 이태리에 가 본 적이 없었다. 볼로냐 거기 항상 있을 거라고 그녀는 생각했다.

[#2. 해석] 경제적으로 딸리는 시는 시 채권의 원금에 대한 모라토리엄을 얻을 수 있었다. 지불 유예 기간은 시를 파산에서 구해줄 수 있었다.

[정답] 1. (A) : tapped 2. (B) : strapped

[어휘 또는 표현]

Bologna [bəlóunjə] : 볼로냐 : 이탈리아 북북의 도시

chunk [ʧʌŋk] : 상당한 양[액수]

grace : (호의에 의한) 유예, 지불 유예 (기간); 특사(特赦), 대사

principal : 원금 

municipal bond : 시 채권 

moratorium [mɔ̀ːrətɔ́ːriəm] : 지불유예; 일시적 정지 : (L morari, mora : delay)

tap : (통 등의) 마개; (통의) 꼭지

[해설]

tapped : (돈이) (빨린 듯) 없는

[tapped (out)]

Laura and Russel were financially tapped. They had exhausted almost all of their funds on Otis's first surgery. "로라와 러셀은 경제적으로 발린 상태였다. 오티스의 첫 수술에 거의 모든 자금을 사용했다."

strapped [stræpt] : 끈으로 묶은; (구어) 돈이 궁한; (속어) 겨드랑이에 권총을 찬 : in need of money

[be strapped for ~]

~가 딸리는

원래는 'strapped'만으로 'in need of money'의 뜻으로 사용되었으나 'for ~'로 표시해서 다양하게 사용되게 되었다. 물론 'cash strapped'는 'strapped for cash'에서 'for'를 삭제하고 앞으로 이동시켜서 사용한 것이다.

부사를 사용해서 'be financially strapped'(경영난에 시달리는)처럼 사용되기도 한다. [ㅎ 'strap'은 '가죽끈, 채찍질'의 뜻인데 부상당해서 상처가 나서든, 채찍질을 당해 서든, 끈으로 묶여서든 곤란한 상태를 표시한다.]

Would you mind paying for dinner? I'm a little strapped for cash at the moment.

"저녁 돈 좀 내줄래요? 현재 현금이 딸려서요."

I can't give you any more firewood; I'm strapped for it myself. 

"더는 장작을 드릴 수 없어요. 저도 딸리거든요."

Yes, the Russians are badly strapped for cash. 

"맞아요. 러시아는 현금이 아주 딸리거든요."

 

'어휘' 카테고리의 다른 글

rendezvous 랑데부  (0) 2023.03.29
hypnop(a)edia 최면 학습  (1) 2023.03.26
cad or dad?  (0) 2023.03.22
tote [토우트] (안고나르다) vs. tout [타우트] (강매하다)  (0) 2023.03.20
oxymoron 2 ㅎ 산소같은 바보  (0) 2023.03.18
Posted by 연우리
어휘2023. 3. 22. 20:40
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/JWP6LSswtQc

 

#1. ~ ~ Casey was the first person in her family to go to college. Years ago, Virginia had argued that they were in the same camp since her biological mother probably hadn't finished junior high school and who knew about her biological father, the white American (A)[         ] or dad? But whatever Virginia's genetic heritage, they were not in the same camp now, Casey thought.

#2. He's a (B)[         ] and a bounder--I'm not in the least surprised he let you down.

# 빈칸 (A)와 (B)에 골프의 '캐디'에서 유래한 단어를 넣으시오.

[#1. 해석] ~ ~ 케이시는 집안에서 대학에 간 첫 사람이었다. 몇 년 전에 버지니아는 자신들은 같은 진영이라고 주장했다. 자신의 생모는 아마도 중학교도 마치지 못했을 것이고 자신의 생부는 백인 미국인으로 전형적인 나쁜 남자인지 좋은 아빠인지 아는 사람은 없을 거라는 거다. 버지니아의 유전적 유산이 뭐든, 버지니아와 자신은 이제 같은 진영에 있지 않다고 케이시는 생각했다.

[#2. 해석] 그는 나쁜 남자로 벼락부자 된 상놈이다. 그가 자길 배반했다고 난 전혀 놀라지 않는다.

[정답] (A)와 (B) : cad

[어휘 또는 표현]

bounder [báundər] : 벼락부자가 된[까불어대는] 상놈; [야구] 바운드가 큰 땅볼

cad [kæd] : 비열한 남자; (요즘 말로) 나쁜 남자 : a man who behaves dishonorably, especially toward a woman : (E caddie) [볼 줍고 심부름하는 남자 캐디에서]

Women like cads for sex, dads for mating.

"여자는 섹스는 나쁜 남자와 하고 짝짓기라면 좋은 아빠를 좋아한다."

 

 
Posted by 연우리
어휘2023. 3. 20. 15:20
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/SLA_NYVgqaM

 

# Once inside, she motioned toward the hallway. "She should go right to bed . . . " Maggie began to instruct, but Thane was already hauling Becca in the right direction.

   Still (A)[               ] the damned crutches, Maggie marched into the bedroom and watched Thane place her daughter on the single bed tucked into the corner of the chaos Becca unhappily called home. She thawed a little as she saw how tenderly he laid Becca on the old quilt, but she reminded herself that whatever Thane was doing, it was all an act. He was here with a purpose, and it had something to do with Mary Therasa.

# 다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. touting B. towing C. toting

D. taunting E. towering

[해석] 일단 안으로 들어가자 그녀는 복도 쪽으로 손짓을 했다. "겐 바로 침대로 가야 해요. . ." 매기는 지시를 시작했지만 세인은 이미 베카를 맞는 방향으로 옮기고 있었다.

여전히 망할 크러치를 안고서 매기는 침실로 신속히 들어가서 세인이 자기 딸을 불행하게도 베카가 집이라고 했던 그 혼란의 코너에 밀어 놓인 싱글 배드 위에 놓는 것을 보았다. 그녀는 아주 부드럽게 그가 베카를 오래된 퀼트 위에 놓는 것을 보고서 마음이 조금은 풀렸다. 하지만 그녀는 스스로에게 다짐했다. 세인이 무엇을 하든 그건 다 연극이라고. 그는 여기에 목적을 갖고 왔고 그건 마리 테레사와 관련이 있었다.

[정답] (A) : C. toting

[어휘 또는 표현]

tout [taut] : (거래·일 등을) 성가시게 조르다; 강매하다; 성가시게 권유하다

tow [tou] : [차·배 등을] [밧줄·사슬로] 끌다; 견인하다

taunt [tɔːnt] : [남을] 비웃다; 악담을 퍼붓다

tower [táuər : 높이 솟다; [사람·재능이] 뛰어나다

[해설]

tote¹ [tout] : ~을 (메고, 안고) 나르다; [권총 등을] 휴대하다; [여성을] 호위하다; 운반; 짐; 대형 가방; 토트 백

tote² : 합계하다

'어휘' 카테고리의 다른 글

tapped 와 strapped  (1) 2023.03.24
cad or dad?  (0) 2023.03.22
oxymoron 2 ㅎ 산소같은 바보  (0) 2023.03.18
tantamount to 와 tant pour tant 과 taunt  (0) 2023.03.16
raven 과 crow 의 caw  (1) 2023.03.14
Posted by 연우리
어휘2023. 3. 18. 11:39
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/49NhhJ5CPaY

 

# This is a truly unique book. It contains no equations, no inaccessible jaron, and no inscrutable diagram. While equations and diagrams may well be behind many of the ideas in economics, Wheelan shows that they can be reduced to plain English. He boils economics down to its essentials. He demonstrates that the term "lucid economist" is not an (A)[                 ].

                                             [Charles Wheelan 「Nakid Economics」 의 Burton G. Malkiel의 서문]

# 빈칸 (A)에 '날카로운 바보'의 뜻인 '모순어(법)'에 해당되는 단어를 넣으시오.

[해석] 정말로 특이한 책입니다. 방정식도, 이해하기 어려운 전문어도 수수께끼 같은 도표도 없습니다. 방정식과 도표는 경제학에서 많은 개념들의 뒤에 존재하는 것이 당연하지만 윌런은 그것들이 쉬운 영어가 될 수 있음을 보여줍니다. 그는 경제학을 쫄여서 엑기스로 만듭니다. 그는 '명료한 경제학자'라는 용어가 모순어가 아님을 증명합니다.

[찰스 윌런 「벌거벗은 경제학」의 버튼 맬킬의 머리말에서]

[정답] (A) : oxymoron

[어휘 또는 표현]

moron [mɔ́ːran] : 바보, 얼간이; 우둔한 사람 

oxymoron [ὰksimɔ́ːran] : 모순 어법 

oxygen [άksidʒen] : 산소

Burton G. Malkiel : 버튼 맬킬 : 노벨 경제학상을 수상한 프린스턴 대학 교수

[해설] 

'oxy-'는 '신맛이 나는 / 날카롭고 예리한'의 뜻인데 여기에 'moron'(바보)이 붙으면 '날카로운 바보'가 되는데 이는 상호 모순적인 표현이어서 'oxymoron'은 '모순 어법'이라 칭하게 된다. 'crowded solitude'(군중 속의 고독)과 마찬가지로 'purposely thoughtlessly'와 'inactive active'도 모순 어법에 해당된다. 'Mormon'(몰몬 교도)과 'oxygen'에서 'oxymoron'을 생각해내야 한다.

He demonstrates that the term "lucid economist" is not an (A)[oxymoron].

 

'어휘' 카테고리의 다른 글

cad or dad?  (0) 2023.03.22
tote [토우트] (안고나르다) vs. tout [타우트] (강매하다)  (0) 2023.03.20
tantamount to 와 tant pour tant 과 taunt  (0) 2023.03.16
raven 과 crow 의 caw  (1) 2023.03.14
behemoth ㅎ 그는 거대한 나방?  (0) 2023.03.12
Posted by 연우리