연어2021. 2. 2. 22:17
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  sdADXHJk3G4

#  Nine-year-old Laura Ann Simmons was the first story on the news. She had not shown up at home the day before and her mother, Nina Simmons, had at first thought her ex-husband might have picked her up at school. He had denied it when she managed to contact him. Laura Ann was still missing and the police were now considering (A)[     ] play.

 

#  빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

 

[해석]  아홉 살의 로라 앤 시몬즈는 신문의 톱기사였다. 그 전날 이 아이는 집에 오지 않았고 엄마인 니나 시몬즈는 처음에는 전 남편이 학교에서 애를 픽업한 것으로 생각했다. 가까스로 전 남편과 연락이 닿았을 때 그런 적이 없다고 말했다. 로라 앤은 이제 실종 상태였고 경찰은 범죄 혐의를 두고 있다.

[정답] (A) : foul

 

[해설]

[foul play]

부정행위, 배신행위; 범죄 혐의, 폭행, ★(특히) 살인; (경기의) 반칙  : unlawful or dishonest behavior, in particular violent crime resulting in another's death; unfair play in a game or sport  [셰익스피어의 작품에서]

A man has been found dead and the police suspect foul play

"한 남자가 죽은 채로 발견되었는데 경찰은 살인을 의심하고 있다."

The man appeared to have died as a result of a fall, and foul play was not suspected. 

"남자는 추락해서 죽은 거 같았고 살인 혐의는 없어 보였다."

It is not clear what caused the explosion, but the police do not suspect foul play

"무엇이 폭발을 야기했는지는 분명하지 않지만 경찰은 범죄 혐의를 두지 않고 있다."

Posted by 연우리
연어2021. 1. 31. 15:50
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  NLiAHNSCDc8

#   ~ ~ In France, under the laws of Vichy, transporting and hiding Jewish refuges was plainly illegal. At other points during the war, the Nazis demonstrated that they were not inclined to be conciliatory on the question of Jews. At one point, the Vichy police came and set up (A)[       ] in Le Chambon for three weeks, searching the town and the surrounding countryside for Jewish refugees. All they could come up with were two arrests--one of whom they later released. Why didn't they just line up the whole town and ship them to Auschwitz?

 

#  다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. business        B. shop       C. a shop         D. work        E. working

 

[해석]  ~ ~ 프랑스에서는 비시 정권의 법 하에서는 유대인 피난민들을 옮기거나 숨기는 것은 그저 불법이었다. 전쟁 중에 나치는 여러 번 유대인 문제에 회유적인 태도를 보이지 않겠다고 분명히 말했다. 한 번은 비시 정권의 경찰이 와서 판을 벌려 놓고 르 샴봉에 3 주간 있으면서 유대인 피난민들을 찾아 이 마을과 주변 시골을 뒤졌다. 결과로 내놓은 것이라곤 두 건의 체포뿐이었다. 그것도 한 건은 후일 풀어주었다. 왜 이들은 마을 사람 전체를 줄 세워서 아우슈비츠로 보내지 않았을까요?

[정답]  (A) : B. shop

 

[어휘 또는 표현]

council : 협의[심의] 회, 회의, 협의; 자문 : (L com- : together + calare(부르다 : to summn, convoke), 결합형 cil(are)) [함께 모이는 데서, 'coun-'을 'con-'으로 파악]

conciliatory [kənsíliətɔ̀ːri]  : 달래는 (듯한), 회유적인, 융화적인  ['con-'은 '함께'로 'cil-'은 그냥 'call'로, ㅎ 회의(council)라도 해야 달래는 척]

Vichy [víːʃi]  : 비시 : 제2차 세계 대전 중에 Petain 원수에 의한 비시 정부의 임시 수도

[해설]

set up a business : 일을 시작하다 [부정관사를 사용한다.]

'set up work'는 사용하지 않고 'set to work'는 사용할 수 있다. 'set up working'은 사용하지 않는다.

[set up shop]

개업하다, 사업을 시작하다 → 일을 시작하다, 판을 벌리다 : Literally, to open or establish a business in a particular location. 

연어 관계로 이어지면서 기능 무관사로 사용됩니다.

News of the major retail store setting up shop in the center of town has many local business owners  worried. "대형 소매 체인이 시내에 가게를 연다는 소식에 많은 동네 업주들은 걱정하고 있다."

When I was a freelancer, I used to set up shop in my local café everyday, usually in the same seat!

"프리랜서 시절 전 매일 동네 카페에서 판을 벌렸죠. 보통 같은 좌석에서요."

The police officer said, "You can't set up shop right here on the sidewalk!"

"경찰이 말했다. "바로 여기, 길가에서 좌판을 벌이면 안 됩니다."

[본문]

At one point, the Vichy police came and set up (A)[shop] in Le Chambon for three weeks, ~ 

" 한 번은 비시 정권의 경찰이 와서 판을 벌려 놓고 ~"

 

Posted by 연우리
연어2021. 1. 30. 06:30
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  NTzW7c5NsL4

#1.  Isabel grew increasingly anxious in the days that followed, knowing that her parents were headed on a collision course. But when the terrible moment came, it was uncannily silent-- like an emotional implosion, for her mother had resolved that she would not let anything imperil her already tenuous relationship with Isabel.

  Two days later, as her daughter was packing to leave, Muriel came in and tried to (A)[     ] the subject casually.

 

#2.  Jerry had been wonderful that evening. Strong and protective, revealing enormous compassion. She had never imagined she could . . . love him more. But she did.

   While they were on their third helping of French crullers, he affectionately (B)[      ] another subject.

   "Hey, remember a million years ago, when we were originally going out to have something fancier than this?"

   "Yes?"

   "Well, I was going to make a big deal about it because I had something important--at least what I thought was important--to tell you."

    "Tell me now."

 

#1.  다음 중에서 빈칸 (A)에 적합한 것은?

A. bleach       B. broach       C. brooch      D. blanch     E. bleat

#2.  (A)의 답을 (B)에 알맞은 형태로 집어넣으시오.

 

[#1. 해석] 이사벨은 그 후 며칠 동안 점점 더 불안해졌다. 부모들이 충돌 코스로 향하고 있음을 알았기 때문이었다. 하지만 그 끔찍한 순간이 왔을 때 불가사의하게도 조용했다. 마치 감정이 안으로 터지듯이. 그건 엄마가 어떤 것도 이사벨과의 이미 허약해진 관계를 위험에 빠뜨리지 않기로 결심했기 때문이었다.

   이틀 후에 자기 딸이 떠나려고 짐을 쌀 때 뮤리엘은 들어와서 그 이야기를 태연하게 꺼내려 했다.

[#2. 해석] 제리는 그날 저녁 멋졌다. 강인하게 보호해주며 엄청난 동정심을 보였다. 그녀는 자신이. . . 그를 더 많이 사랑하리라고는 상상도 못 했지만 결국 그러게 되었다.

   "프랑스 크럴러를 세 번째로 먹으면서 그는 다정하게 다른 주제를 꺼냈다.

   "자기, 아주 옛날 얘긴데 우리가 처음에 데이트하면서 이보다 더 멋진 거 먹을 때 기억나?"

   "뭔데?"

   "음, 나 그거에 대해 난리 치며 말할 작정이었어. 중요한 거, 적어도 내 생각엔  자기에게 말할 중요한 거야."

   "응, 지금 말해봐."

[정답]   #1. (A) : B. broach     #2. (B) : broached

 

[어휘 또는 표현]

tenuous [ténjuəs] :가느다란; 희박한; [생각·의견이] 빈약한, 보잘것없는; [차이가] 미묘한 : very weak or slight   : (L tenuis : thin) 

implosion [implóuʒən] : 폭발; 내파; (노후된 빌딩의) 폭파에 의한 철거 : (in- : within + L plodere, plaudere : to clap(쾅)) [ㅎ 'implode'와 'explode']

collision [kəʒən] : 충돌, 격돌; (의견·목적·이해 등의) 충돌, 불일치, 알력 : (L col- : together + laedere, lidere : to strike, crash) [함께 쾅(strike), 동사는 'collide']

collider [kəláidər] : [물리] 충돌형 입자 가속기

cruller [krΛlər: 크럴러 : 고리 모양의 도넛 비슷한 과자; 꽈배기 도넛

bleach [bliːʧ] : 표백하다; 희게 하다 : (Germanic → O E blǣc : pale → blǣcan, E bleak) [ㅎ '창백'(pale)도 흰 건가요?]

blanch [blænʧ] : 표백하다, 희게 하다; [야채를] 살짝 데치다; [병·공포 등이] [얼굴 등을] 창백하게 하다; 창백해지다  : (Germaninc → O F blanc : white → blanchir) 

carte blanche [kάːrt blǽnʧ, blάːnʧ]: 백지[전권] 위임; 자유 재량권; 백지 위임장 [ㅎ 카드 + 백지(blanche), 'blank'와 같은 어원, 테네시 윌리엄스의 『욕망이라는 이름의 전차』에서 블랑쉬(Blanche)(비비안 리)는 '흰색']

bleat [bliːt] : [양·염소 등이] 매매 울다; [우는소리·허튼소리를] 장황하게 늘어놓다 : (O E blǣtan) [의성어]

[해설]

broach [brouʧ] : 브로치(= brooch); 송곳; (구이용) 꼬치, 쇠꼬챙이;[구멍을] 브로치로 넓히다; [화제 등을] [남에게] 처음으로 입 밖에 내다, 끄집어내다; [맥주·술 등을] (통에 구멍을 내어) 나오게 하다; 구멍을 뚫다 : (L brocchus : broccus); [고래·잠수함 등이] 수면으로 나오다(어원 불명)  [같은 어원이나 'brooch'는 명사 '브로치'로만 사용된다.]

[broach a subject]

주제를 꺼내다  : When you broach a subject, especially a sensitive one, you mention it in order to start a discussion on it.

Eventually I broached the subject of her early life. "결국 나는 그녀의 초창기의 삶을 대화 주제로 삼았다."

 

'연어' 카테고리의 다른 글

foul play(2) 살인 행위, 범죄 혐의  (0) 2021.02.02
set up shop 기능 무관사와 연어  (0) 2021.01.31
kid gloves 애들 장갑?  (0) 2021.01.28
make[pull] a face 얼굴을 찡그리다  (0) 2021.01.26
place a face 얼굴을 알아보다  (0) 2021.01.25
Posted by 연우리
연어2021. 1. 28. 20:02
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  wJuAoMCuWVQ

#   "You think my sister, who's been locked up for nearly three decades, has something to do with these killings?" I asked sharply.

   "I think your sister has been dancing rings around you for years. All those hour-long visits, yet you've never asked the right questions. You wait and you wait for your sister to magically come to you. What are you afraid of, Adelin? You can't even feel pain. What do you have to fear?"

   "I don't know what you--"

   His voice dropped. "Take the (A)[     ] gloves off. Tell Shana point-blank it's time to start cooperating. She knows more than you think."

   "And you know this how?"

   "Because I didn't just write letters to Shana. I wrote to several of her fellow inmates, including two that are no longer behind bars. And the stories they have to tell, about Shana, about the things she knows that she shouldn't possibly be able to know. The girl's connected, has a partner, a friend, I haven't quite figured out what. But she's not just (B)[     ] away in a cell like you seem to think. All these years later, she's still tending to business."

#2.   She is so easily upset that I feel I have to treat her with (C)[     ] gloves all the time.

#1.  (A)와 (C)에 공통으로 들어갈 단어는? 

#2.  다음 중에서 (B)에 적합한 것은? 

A. tinkering           B. soldering          C. murdering           D. moldering        E. dithering

[#1. 해석]   "거의 30 년 동안 갇혀 지낸 언니가 이 살인 사건들과 관련이 있다고 생각하는 건가요?"라고 나는 날카롭게 묻는다.

    "내 생각에 당신 언니는 여러 해 동안 당신보다 훨씬 뛰어났다. 그 긴 시간 동안 접견하고도 제대로 된 질문을 한 적이 없다. 언니가 마술처럼 다가오기를 기다리고 기다렸다. 애들린, 뭘 두려워하는 거죠? 심지어 고통을 느낄 수도 없으면서, 뭘 두려워할 필요가 있나요?"

    "전 몰라요. 당신이 무얼--"

    그의 목소리는 낮아진다. "키드 장갑을 벗어요. 샤나에게 이제는 협조할 때라고 똑바로 말해요. 언니는 당신이 생각하는 것보다 많은 걸 알고 있었어요."

    "그리고 당신은 이걸 어떻게 아는 거죠?"

    "샤나에게만 편지를 쓴 건 아니기 때문이죠. 지금은 출감한 상태인 두 명을 포함한 감방 동기 몇 명에게도 편지를 했으니까요. 그래서 샤냐에 대한, 샤나가 도저히 알 수 없을 것들에 대한 그들이 하는 이야기들 때문이죠. 샤냐는 끈이 있어요. 조력자와 친구가 있는데 제대로 알 수는 없어요. 하지만 당신이 생각하듯 감방에서 썩어 무너지고 있는 것은 아니에요. 이 모든 세월이 흘렀지만 샤나는 여전히 자기 일을 돌보고 있어요."

[#2. 해석] 그녀는 아주 쉽게 화를 내기 때문에 내내 키드[새끼 염소] 가죽을 끼고 (= 부드럽게) 대해야 하겠다고 느꼈다.

[정답]   1. (A)와 (C) : kid      2. (B) D. moldering

 

[어휘 또는 표현] 

dance rings / circles around ~ = run rings / circles around ~ : ~ 보다 훨씬 뛰어나다 : 주위에 원을 만들면서 달려갈 수 있다는 것은 훨씬 잘 달릴 수 있다는 뜻이다.

point-blank : 똑바로 겨눠, 직접적으로

I didn't just write letters to Shana. I wrote ~ 

'not just ~ but also' 대신 'not just ~ period + 'also 없는 다음 문장'도 가능.

tinker [tíŋkər] : 땜질하다; 어설프게 고치다; 주물럭거리며 시간을 보내다  : tineker : worker in tin [ 양철[생철] (주석(tin)) 그릇 고치는 데서, 'syncope'(어중음 소실)로]

solder [sάdər] : 납땜질하다; 수선하다; 땜납 (납과 주석의 합금), 결합, 유대  : (L solid → solidare : fasten together → O F soulder → O F soudure) [같은 어원인 'soldier'(로마 금화 'solidus', 프랑스 코인인 'sol', 이탈리아어 'soldo')[sóuldʒər]와 달리 '-l-'이 묵음임에 주의하도록 한다.]

dither [díðər] : 허둥대다, 흔들리다; 떨림, 오한; (흥분·공포에 의한) 허둥댐, 혼란 : (Middle E didder, dodder [dάdər](노령·중풍으로) 몸을 떨다))

[해설]

[handle / treat ~ with kid gloves]

부드럽게 대하다 : 여기서 'kid'는 부드러운 새끼 염소 가죽이다.

I can't stand the way my family always treats my younger brother with kid gloves, trying to protect him from every little thing!

"난 식구들이 사소한 것에서부터 막내를 보호하려고 항상 애지중지 대하는 것을 견디기 어렵다."

We'll need to treat the two parties in the merger with kid gloves  both clients are extremely sensitive.

"우린 합병의 양 당사자들은 조심해서 다뤄야 한다. 양측이 아주 민감하다."

murder [mə́ːrdər] : 살해하다; 망쳐놓다, 잡치다; 가혹하게 대하다 : (Germanic → O E morthor, O F murdre, Dutch moord, German Mord, cf. L mors) [라틴어 출신이라면 'mortal'과 유사한 어원]

molder¹ [móuldər] : 썩어 무너지다; 썩다; 타락하다, 쇠퇴하다  : (obsolete 'mold'(to crumble) [ㅎ 무덤의 흙(mold)에서]

molder² : 주형공, 틀을 만드는 사람  ['mode'와 같은 어원에서]

 

Posted by 연우리