[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → wJuAoMCuWVQ
# "You think my sister, who's been locked up for nearly three decades, has something to do with these killings?" I asked sharply.
"I think your sister has been dancing rings around you for years. All those hour-long visits, yet you've never asked the right questions. You wait and you wait for your sister to magically come to you. What are you afraid of, Adelin? You can't even feel pain. What do you have to fear?"
"I don't know what you--"
His voice dropped. "Take the (A)[ ] gloves off. Tell Shana point-blank it's time to start cooperating. She knows more than you think."
"And you know this how?"
"Because I didn't just write letters to Shana. I wrote to several of her fellow inmates, including two that are no longer behind bars. And the stories they have to tell, about Shana, about the things she knows that she shouldn't possibly be able to know. The girl's connected, has a partner, a friend, I haven't quite figured out what. But she's not just (B)[ ] away in a cell like you seem to think. All these years later, she's still tending to business."
#2. She is so easily upset that I feel I have to treat her with (C)[ ] gloves all the time.
#1. (A)와 (C)에 공통으로 들어갈 단어는?
#2. 다음 중에서 (B)에 적합한 것은?
A. tinkering B. soldering C. murdering D. moldering E. dithering
[#1. 해석] "거의 30 년 동안 갇혀 지낸 언니가 이 살인 사건들과 관련이 있다고 생각하는 건가요?"라고 나는 날카롭게 묻는다.
"내 생각에 당신 언니는 여러 해 동안 당신보다 훨씬 뛰어났다. 그 긴 시간 동안 접견하고도 제대로 된 질문을 한 적이 없다. 언니가 마술처럼 다가오기를 기다리고 기다렸다. 애들린, 뭘 두려워하는 거죠? 심지어 고통을 느낄 수도 없으면서, 뭘 두려워할 필요가 있나요?"
"전 몰라요. 당신이 무얼--"
그의 목소리는 낮아진다. "키드 장갑을 벗어요. 샤나에게 이제는 협조할 때라고 똑바로 말해요. 언니는 당신이 생각하는 것보다 많은 걸 알고 있었어요."
"그리고 당신은 이걸 어떻게 아는 거죠?"
"샤나에게만 편지를 쓴 건 아니기 때문이죠. 지금은 출감한 상태인 두 명을 포함한 감방 동기 몇 명에게도 편지를 했으니까요. 그래서 샤냐에 대한, 샤나가 도저히 알 수 없을 것들에 대한 그들이 하는 이야기들 때문이죠. 샤냐는 끈이 있어요. 조력자와 친구가 있는데 제대로 알 수는 없어요. 하지만 당신이 생각하듯 감방에서 썩어 무너지고 있는 것은 아니에요. 이 모든 세월이 흘렀지만 샤나는 여전히 자기 일을 돌보고 있어요."
[#2. 해석] 그녀는 아주 쉽게 화를 내기 때문에 내내 키드[새끼 염소] 가죽을 끼고 (= 부드럽게) 대해야 하겠다고 느꼈다.
[정답] 1. (A)와 (C) : kid 2. (B) D. moldering
[어휘 또는 표현]
dance rings / circles around ~ = run rings / circles around ~ : ~ 보다 훨씬 뛰어나다 : 주위에 원을 만들면서 달려갈 수 있다는 것은 훨씬 잘 달릴 수 있다는 뜻이다.
point-blank : 똑바로 겨눠, 직접적으로
I didn't just write letters to Shana. I wrote ~
'not just ~ but also' 대신 'not just ~ period + 'also 없는 다음 문장'도 가능.
tinker [tíŋkər] : 땜질하다; 어설프게 고치다; 주물럭거리며 시간을 보내다 : tineker : worker in tin [ 양철[생철] (주석(tin)) 그릇 고치는 데서, 'syncope'(어중음 소실)로]
solder [sάdər] : 납땜질하다; 수선하다; 땜납 (납과 주석의 합금), 결합, 유대 : (L solid → solidare : fasten together → O F soulder → O F soudure) [같은 어원인 'soldier'(로마 금화 'solidus', 프랑스 코인인 'sol', 이탈리아어 'soldo')[sóuldʒər]와 달리 '-l-'이 묵음임에 주의하도록 한다.]
dither [díðər] : 허둥대다, 흔들리다; 떨림, 오한; (흥분·공포에 의한) 허둥댐, 혼란 : (Middle E didder, dodder [dάdər](노령·중풍으로) 몸을 떨다))
[해설]
[handle / treat ~ with kid gloves]
부드럽게 대하다 : 여기서 'kid'는 부드러운 새끼 염소 가죽이다.
I can't stand the way my family always treats my younger brother with kid gloves, trying to protect him from every little thing!
"난 식구들이 사소한 것에서부터 막내를 보호하려고 항상 애지중지 대하는 것을 견디기 어렵다."
We'll need to treat the two parties in the merger with kid gloves — both clients are extremely sensitive.
"우린 합병의 양 당사자들은 조심해서 다뤄야 한다. 양측이 아주 민감하다."
murder [mə́ːrdər] : 살해하다; 망쳐놓다, 잡치다; 가혹하게 대하다 : (Germanic → O E morthor, O F murdre, Dutch moord, German Mord, cf. L mors) [라틴어 출신이라면 'mortal'과 유사한 어원]
molder¹ [móuldər] : 썩어 무너지다; 썩다; 타락하다, 쇠퇴하다 : (obsolete 'mold'(to crumble) [ㅎ 무덤의 흙(mold)에서]
molder² : 주형공, 틀을 만드는 사람 ['mode'와 같은 어원에서]