'어휘'에 해당되는 글 422건

  1. 2021.02.23 annum, millennium, pillion
  2. 2021.02.21 prostate와 prostrate
  3. 2021.02.19 stymie와 Styx 스타이미 그리고 스틱스
  4. 2021.02.18 visit과 exit
어휘2021. 2. 23. 19:47
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  ZHNFoEAaBbg

#1.   "There," Whiteside said. "Between those. Now stop. Leave the engine running."

  Danny applied the handbrake, put both hands on the wheel. He watched Collins draw up beside the car. She shut the bike's engine off, kicked out the stand, and dismounted. She hung the helmet from the handlebars. For the first time Danny noticed the second helmet fixed to the (A)[   ] seat, and he knew how they planned to get back to town.

 

#2.  She also received an offer to be instructor of physics at MIT, effective immediately--with automatic elevation to assistant professor when her degree was awarded. The starting salary would be $45,000 per (B)[     ].

  Isabel knew that the charade of parent and child to which she had been a willing accomplice for so many years had inevitably to end.

 

#1.  빈칸 (A)에 'crossword puzzle'에 'motorcycle passenger (back) seat'의 실마리(clue)가 주어진다면 다음 중에서 적합한 단어는?

A. pillow         B. billow        C. million         D. billion        E. pillion

#2.  빈칸 (B)에 'annual'과 연관된 명사를 넣으시오.

 

[#1. 해석] "거기, 그것들 사이로. 이제 세워. 엔진은 시동을 걸어둔 채로."라고 화이트사이드는 말했다.

  대니는 핸드브레이크를 사용하고 두 손을 운전대에 올려놓았다. 그는 콜린즈가 차 옆으로 대는 것을 보았다. 콜린즈는 오토바이의 엔진을 끄고 오토바이 발을 차서 내리고 내렸다. 그녀는 핸들에 헬멧을 걸었다. 처음으로 대니는 두 번째 헬멧이 뒷좌석에 붙어있는 것을 알아차렸다. 그들이 어떤 식으로 시내로 돌아가려 하는지 알게 되었다.

[#2. 해석]  이사벨은 MIT에서 즉시 유효한 물리학 강사직을 제안받았다. 박사 학위가 수여되면 조교수로 자동 승진하는 조건이었다. 초봉은 연간 4만 5천 달러가 될 것이었다.

  이사벨은 아주 오랫동안 기꺼이 공범의 역할을 해왔던 부모와 자녀의 가식을 필연적으로 끝내야만 하는 것을 알았다.

[정답]   1. (A) : E. pillion       2. (B) : annum

 

[어휘 또는 표현]

million [míljən] : 백만  : (L  mille : thousand → It mili + one(강화사) : millione) ['a thousand thousand' + 'plus', 즉 천이 천 개 이상(one)이라는 뜻이다. 영어로 'a thousand thousand'는 사용하지 않고 'million'을 사용한다. 영어의 숫자나 단위에서 'milli-'는 많이 사용되는 어원이다. 백(hundred)과 천(ten)은 게르만어 계열로 원래 영어와 관련된 어원인 단어들인데 비하여 '만'과 '십만'은 해당되는 단어가 없다. '만'은 'ten thousand'로 '십만은 'hundred thousand'를 사용하고 '백만'은 외래어인 라틴 계열의 'milli-'에 'on'(추가, 플러스)을 붙인 'million'을 사용한다. '천에 천'은 사용하지 않는 셈이다. 'millennium'[miléniəm]도 '1,000 + annus : years'로 '천년', '지복 천년' 등의 뜻으로 사용된다. 'millimeter'도 미터(법)의 '1/1,000'뜻으로 많이 사용된다. 100을 뜻하는 'centi-'는 'centimeter'에서 '1/100'의 뜻으로 사용되지만 별로 사용되지는 않는다. '센티'는 'century'(세기 : 100 년 : (L centum))라는 단어로는 유명하다. 참고로 'Y2K'에서 'Y'는 'year', 2 = two, 'K'는 'kilo'[kíːlou] : (Gk khilloi : thousand)의 뜻인데 'Millennium bug'라 표현하기도 하죠. 역시 영어에서는 1,000이 중요합니다. '2G'는 'two grand'로 '이천 달러'를 의미한다. '천일야화'라고 있죠. 전 처음에 외우기만 했기에 '천일(千日) 야화'인 줄 알았지요. (ㅎ 이후로도 한글로 읽은 적이 없음) 실제로는 '천일(千一) 야화'라고 하네요. 먼저 번안된 불어로는 'Les Mille et Une Nuits'(대충 '레 밀레 에 우네 뉘' 정도로 발음)인데 'Mille'는 천 'et'는 'and', 'Une'는 'one'이고 'Nuits'는 'nights'에 해당됩니다. 앙투앙 갈랑이 번안할 때 짬뽕, 잡탕이 되어버렸지만요. 뱃사람 신드바드의 7 가지 여행기도 끼워 넣기, 알라딘과 요술 램프도 원래는 없는 걸 끼워 넣기 한 거랍니다. 잡탕이지만 재미있고 점잖은 번안인 것을 영국의 리처드 버튼이 번안했을 때는 심한 에로티시즘이 되어 버립니다. 영어로는 'The Thousand and One Nights'가 제목이 됩니다. ]

millennium [miléniəm] : 천년(간); 천년 기념제; 지복 천년 : 예수가 재림하여 이 세상을 통치한다고 하는 천년간; (언젠가 오는) 황금시대  : (L mille : thousand (→ E biennium) → millennium, cf. '-enn-'는 'annus'(year)의 결합형]

​annum [ǽnəm] : 연, 해  per annum : 일 년에, 일 년마다, 매년 : annually or each year  : (L annus : year) ['annual'과 같은 어원에서]

annual [ǽnjuəl] : 연간의; 해마다의, 1년에 한 번의; 연보; 1년생 식물 :  (L annus : year → L annualis → O F annulel) 

​billion [bíljən] : 10억; (고대 영어) 1 조 : (F bi- : two + million) [원래는 'million by million'(10의 12승)으로 '1 조'의 뜻이었는데 'thousand by million'(10의 9승)으로 전이되어서 '10억'의 뜻으로 사용된다.]

billow [bílou] : (바다의) 큰 파도, 놀; (불꽃·연기 등의) 큰 소용돌이; (시어) 바다; 놀이 치다, 굽이치다; [돛이] 부풀다  : (Old Norse bylgia)

pillow [pílou] : (깃털·솜털 등을 넣은) 베개  : (Middle E pilwe, from Old E pyle) [Lay your head, Upon my pillow 'For the good times'의 Lyrics(가사) 중에서]

[해설]

pillion [píljən] :  (안장이 오토바이 좌석 뒤의 동승자용) 뒤안장, 뒷자리 : (L pellis : skin → Irish pell → Scotish pliean, Irish pillin : small cushion) [작은 가죽(skin) 쿠션에서, 일반 차량에서 앞쪽 조수석은 'shotgun seat'라 하고 뒤쪽 창문 쪽 자리는 'window seat'이고 사이 자리는 'bitch seat'이라고도 하는데 'pillion seat' 대신 'bitch seat'을 사용하는 것은 좋지 않다.

[본문]

For the first time Danny noticed the second helmet fixed to the (A)[pillion] seat,

"처음으로 대니는 두 번째 헬멧이 뒷좌석에 붙어있는 것을 알아차렸다." 

The starting salary would be $45,000 per (B)[annum]. "초봉은 연간 4만 5천 달러가 될 것이었다."

'annual'을 'annum'으로 바꿔 넣으면 된다.

 

 

'어휘' 카테고리의 다른 글

obscenely 음란과 불길  (0) 2021.02.28
depart, vacate, evacuate, retire  (0) 2021.02.26
prostate와 prostrate  (0) 2021.02.21
stymie와 Styx 스타이미 그리고 스틱스  (0) 2021.02.19
visit과 exit  (0) 2021.02.18
Posted by 연우리
어휘2021. 2. 21. 14:14
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → SaFSOMn85PM

#1.   Even (A)[prostate] on the Hollywood scrap heap, Sidney remained ever hopeful, and still held (B)[captive] by the Hollywood myth that just one picture--Just one--could reverse the tide of his fortunes.

   Naturally, Sandy offered to bankroll one of his father's cinematic projects, but the older man was a proud (C)[patriarch].

   "No, sonny boy," he insisted. "Like Sinatra, I gotta do things my way."

   Father and son now shared a curious (D)[trait]. They were each (E)[preoccupied] with showing Rochelle that she had been wrong to underestimate him.

 

#2. ~ ~ He explained that the state used a rough rule-of-thumb formula, (F)[     ] a certain percentage of evaporation could be assumed, and a further percentage of absorption by the ground could be relied upon, so that what really mattered was how much was running off and how deep an aquifer was. The state knew the depth of Halfway County's aquifer to the inch, so the only variable would be the exact amount of TCE heading down toward it.

  "What are the symptoms?" Vaughan asked. "If it's there already?"

  The lab guy glanced at Reacher.

  "(G)[       ] cancer," he said. "That's the early warning. Men go first."

 

#1. (A), (B), (C), (D), (E) 중에서 문법적으로 또는 문맥상으로 잘못된 것은?

#2. 빈칸 (F)에 'by which'의 뜻이 되게 한 단어를 넣으시오.

#3. 빈칸 (G)에 들어갈 단어를 #1.에서 찾아 넣으시오.

 

[#1. 해석]  할리우드의 스크랩 더미에 배를 대고 누워 있으면서도 시드니는 항상 희망에 차 있었으며 그저 하나의 영화, 딱 하나의 영화면 그의 운명의 흐름을 되돌릴 것이라는 할리우드는 신화 같은 것에 여전히 사로잡혀 있었다. 당근 샌디는 자기 아버지의 영화 프로젝트의 하나에 자금을 대고자 했지만 노친네는 자부심이 강한 가장이었다.

    "안돼. 아들. 시나트라처럼 난 내 방식으로 할 거야."라고 시드니는 고집했다.

    아버지와 아들은 이제 기묘한 성향을 공유하고 있었다. 두 사람은 각자 로첼에게 시드니를 낮게 평가한 것이 잘못이었음을 보여주는 데 집착하고 있었다.

[#2. 해석] ~ ~ 그는 주 당국은 대략적인 공식을 사용했다고 설명했다. 그 공식에 의하면 어느 정도의 퍼센트의 증발은 가정될 수 있고 추가적으로 땅에 흡수되는 퍼센트도 믿을 만해서 정말로 중요한 것은 얼마나 많은 것이 흘러가느냐와 대수층이 얼마나 깊으냐는 것이었다. 주 당국은 하프웨이 카운티의 대수층의 깊이를 인치까지 알고 있었다.  그래서 유일한 변수는 대수층으로 향해 가는 TCE의 정확한 량이 될 것이었다.

   "증세가 어때요? TCE가 이미 와 있다면요?라고 본은 물었다.

   실험실 직원은 리처를 쳐다보았다.

   "전립선암이죠. 그게 초기 경고죠. 남자가 먼저 죽는 거죠."라고 그는 말했다.

[정답]  1. (D) [prostate → prostrate]      2. (F) : whereby        3. (G) : Prostate

 

[어휘 또는 표현]

bankroll [bǽŋkròul] : (속어) [사업 등에] 자금을 대다; 지폐 뭉치

rule-of- thumb : 대략적인

aquifer [ǽkwəfər] : 대수층(帶水層) : 지하수를 내장한 침투성 지층  : (L aqua : water + ferre : carry, support, bear) [물을 지니고 있는 층에서]

per billion : 'per'는 'for each'의 뜻이어서 뒤에 'a'는 사용하지 않는다.

to the inch : 인치까지  by the pound : 파운드 당으로  : 단위 표시의 정관사에 해당된다.

cancer : 양쪽형 명사  : (Gk karkinos) [구체적인 병명으로는 불가산 명사로 사용되고 종류가 개입되면 가산 명사로 사용된다.]

[해설]

★ prostrate [prάstreit|prɔstréit] : (재귀 용법) 엎드리다; [사람 등을] (땅바닥에) 엎드리게 하다; (보통 수동태) [남을] 굴복시키다, 쇠약하게 하다; [사람 등이] 엎드린, 길게 누운; [나무 등이] 넘어간; 엎드린, 부복한; 기가 죽은; 무력한; 타도된; 지쳐버린, 기진 맥진한  : (L pro- : before + L sternere : to stretch, lay flat → L prosternere → L prostratus : thrown down) ['West Germaic' 단어인 'stretch'와 연관성은 없지만 배를 앞에 대고(pro) 뻗은(str-) 모습에서]

Even (A)[prostate → prostrate] on the Hollywood scrap heap, ~

'할리우드의 스크랩 더미에 배를 대고 있지만'의 뜻이 되어야 하므로 'prostate'(전립선)는 'prostrate'(stretched)로 바뀌어야 한다.

★ prostate [prάsteit] : 전립선  : (Gk pro : before + histanai : stand) [앞에(전) 서있는(sta) 것에서] 

"(G)[Prostate] cancer," he said. "That's the early warning. Men go first."

남자가 먼저 죽는 것이므로 남자만 걸리는 'Prostate cancer'가 적합하다. 

Even (A)[prostate] on the Hollywood scrap heap

여기서 'prostate'를 찾아서 넣으면 된다. 

[ㅎ 두 단어는 '-sta-'는 'stand'로, '-str-'은 'stretch'로 구분하면 쉽다.

(F)[whereby] a certain percentage of evaporation could be assumed

R 전환 문제이다. 회전 시켜서 한 단어로 붙이면 된다.

'어휘' 카테고리의 다른 글

depart, vacate, evacuate, retire  (0) 2021.02.26
annum, millennium, pillion  (0) 2021.02.23
stymie와 Styx 스타이미 그리고 스틱스  (0) 2021.02.19
visit과 exit  (0) 2021.02.18
vise와 vice  (0) 2021.02.16
Posted by 연우리
어휘2021. 2. 19. 12:30
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  2nfxFuOjZSk

#1.   Research seeking a solid and fully transparent connection between the formalism of quantum mechanics and the experience of everyday life will no doubt go on for some time to come, and it's hard to say which, if any, of the known approaches will ultimately achieve a majority consensus. (A)[    ] physicists to be polled today, I don't think there would be an overwhelming favorite. Unfortunately, experimental input is of limited (B)[    ]. While the Ghirardi-Rimini-Weber proposal does make predictions that can, in certain situations, differ from standard stage one / stage two quantum mechanics, the deviations are too small to be tested with today's technology. The situation with the other three proposals is worse because they (C)[     ] experimental adjudication even more definitely. They agree fully with the standard approach, and so each yields the same predictions for things that can be observed and measured.They differ only regarding what happens backstage, as it were. They only differ, that is, regarding what quantum mechanics implies for the underlying nature of reality.

   Even though the quantum measurement problem remains unsolved, during the last few decades a framework has been under development that, while incomplete, has widespread support as a likely ingredient of any viable solution. It's called decoherence.

 

#2.   This name derives from the Ancient Greek "stúgéo stúgo Stúx ", meaning "hate, detest, dark, gloomy, dismal, hatred, murky." The (D)[      ] is a river in Greek mythology that formed the boundary between Earth and the Underworld (often called Hades which is also the name of this domain's ruler). 

 

#3.   Because it would be quieter, Eve thought, and Kistle would not hear them coming. "He'll probably have night glasses too, won't he?"

   "Yes. He'll have all the the equipment that will give him an advantage."

   Even with the glasses it was still dark, but she could see the creatures of the night as red phantom shadows. That was almost as frightening as the (E)[        ] blackness.

   She suddenly realized that Megan had not spoken for a long time and turned to look at her. "How are you doing?"

   "I've done better." Her voice was uneven. She tapped the glasses. "These (F)[     ]."

 

#1.  빈칸 (A)에 적합한 단어는?

#2.  다음 중에서 빈칸 (C)에 적합한 단어는?

A. stick           B. lick          C. stymie        D. sty       E. lynx 

#3.  빈칸 (D)에 '[stiks]'로 발음되는 한 단어를 넣으시오.

#4.  빈칸 (E)에 (D)의 답을 형용사로 바꿔 넣으시오.

#5.  빈칸 (B)와 (F)에 공통으로 들어갈 한 단어를 넣으시오.

 

[#1. 해석]   양자 역학의 형식과 일상생활의 경험 간에 탄탄하고 전적으로 투명한 관계를 추구하는 연구는 의심할 바 없이 앞으로 얼마 동안 계속되겠지만 알려진 접근 방법들 중에서 있다 해도 어느 것이 궁극적으로 주된 컨센서스를 달성하게 될지를 말하기는 어렵다. 만약 오늘 물리학자들의 의견을 물어본다면 어떤 압도적으로 선호되는 것이 있으리라고 생각하지 않는다. 불행하게도 실험적으로 투입된 것의 도움은 제한적이다. 지라디-리미니-웨버 제안은 어떤 상황들에서는 표준적인 단계 1과 단계 2와 다를 수 있는 예측들을 하기는 하지만 편차가 너무 작어서 현재의 기술로는 검증할 수가 없다. 다른 3개의 제안들은 실험적인 판결을 더욱 분명하게 방해하기 때문에 더 나쁘다. 이 제안들은 표준적인 접근법에는 전적으로 동의해서 각각은 관찰되고 측정될 수 있는 것들에 대해서는 동일한 예측을 내놓는다. 이를테면 무대 뒤에서 뭔 일이 일어나는지에 관해서만 의견이 다르다. 즉, 양자 역학이 실체의 이면에 숨어있는 것에 무엇을 의미하는지에 관해서만 의견이 다르다.

   비록 양자의 측정 문제는 여전히 해결되고 있지 않지만 지난 몇십 년 동안 불완전하지만 살아남을 가능성이 있는 해결책으로 폭넓은 지지를 받고 있는 하나의 준거의 틀이 개발되어 왔다. 그것이 결 어긋남(decoherence)이라 불리는 것이다.

[#2. 해석]   이 명칭은 고대 그리스어 'stugeo, stugo, Stux'에서 유래하는데 '분노, 혐오, 어둠, 우울, 음울, 증오, 깜깜한'을 의미한다. 스틱스 강은 그리스 신화에서 지상과 지옥의 경계선을 이루는 강으로 흔히 하디스라고도 불리는데 하데스는 이 지역의 지배자의 이름이기도 하다.

[#3. 해석]  그러게 하는 것이 더 조용할 거라고 이브는 생각했다. 그리고 키슬이 자신들이 다가오는 소리를 듣지 못할 것이었다. "키슬도 필경 야간 투시경 있을 거야. 그렇지?"

   "맞아, 그럴 거야. 놈은 자신에게 유리한 모든 장비들을 갖고 있을 거야."

   심지어 야간 투시경으로 여전히 깜깜했지만 이브는 밤의 동물들을 유령 같은 빨간 그림자로 볼 수 있었다. 그건 거의 스틱스처럼 무서운 어둠이었다.

    이브는 갑자기 깨달았다. 메건이 한참을 말하고 있지 않다는 것을. 그래서 다시 쳐다보며 말했다. "메건 어때요?"

    "더 잘하고 있어요." 그녀의 목소리는 고르지 않았다. 그녀는 투시경을 톡톡 건드렸다. "이거 도움은 되네요."

[정답]  1. (A) : Were     2. (C) : C. stymie     3. (D) : Styx     4. (E) : stygian      5. (B)와 (F) : help

[어휘와 표현]

deviation [dìːviéiʃən] : 편차; 일탈; 이탈  :  (L de- : away + via : way) [길에서(via) 벗어난 데서]

adjudication [ədʒùːdəkéiʃən] : 판결, 선고  : (L ad- : to + judicare : to judge) [ㅎ 판사가 판결]

decoherence : 결 어긋남 : 양자계가 결맞음을 잃어버리는 현상으로 결맞음이 완전히 없어진 양자계는 양자 정보 처리에 사용할 수 없다.

Hades [héidiːz] : 하데스(죽은 사람의 나라, 저승); 그 지배자, 염라대왕; 망자의 나라; 지옥

lick [lik] : (혀로) 핥다, 불길이 ~을 다 태우다; 때리다, 치다; 매질하다; (비격식) 패배시키다; ~을 능가하다; 소량  : (West Germanic → O E liccian, Dutch likken, German lecken [어원 도움 안 됨, 때리든 치든 태우든 정말 없애고 싶은 단어]

sty [stai] : 돼지우리에 넣다; 더러운 곳에 가게 하다; 돼지우리  (Germanic origin) ['sky'[skai]와 짝을 이뤄서 기억하자.]

lynx [liŋks] : 스라소니  : (Gk lunx  L )

[해설] 

(A) : 뒤에 'would be'가 있으므로 가정법 조건절이 있어야 하는데 'to'가 따르므로 'were to' 가정법이 있어야 한다.

if physicists were to be polled today, I don't think there would be ~ [삽입된 부분은 가정법과 무관하다.]

= were physicists to be polled today, I don't think there would be ~

기능사인 'were'가 앞으로 선행하면 조건을 표시하는 'if'는 탈락된다.

(B)와 (F)

experimental input is of limited (B)[help]

'help'가 따르므로 앞에 'of'가 쓰이는 것은 당연하다. [be of = have] 

These (F)[help]. "이게 도움이 되네."

'help'는 동사로 주어가 복수형이다.

stymie [stáimi] : 방해하다, 좌절시키다; [골프] 스타이미 상태로 하다; 공과 홀 사이에 장애물이 있는 상태; (비격식) 어려운 장애[상황, 문제]  : thwart, stump [어원 불명]

The situation with the other three proposals is worse because they (C)[stymie] experimental adjudication even more definitely."다른 3개의 제안들은 실험적인 판결을 더욱 분명하게 방해하기 때문에 더 나쁘다."

Styx [stiks] : [그리스 신화] 스틱스 강, 삼도내, 저승의 강 (as) black as Styx : 칠흑같이 어두운  : Gk, lit., the Hateful, orig., icy cold, prob. akin to Russ stygnut', to freeze, grow stiff

The river across which the souls of the dead are ferried, one of the five rivers in Hades

"죽은 자들의 영혼이 건너가는 강으로 하디스의 5개 강 중의 하나"

Styx is the river which forms the boundary between Earth and the Underworld, according to Greek mythology.

"스틱스는 그리스 신화에 따르면 지상과 저승 사이의 경계를 이루는 강이다."

The (D)[Styx] is a river in Greek mythology

stygian [stídʒiən] : 삼도내(Styx)의; 지옥의; (문어) 어두운, 침울한; 구속력을 가진  ['Styx'의 형용사 형이다.]

That was almost as frightening as the (E)[stygian] blackness.

 

'어휘' 카테고리의 다른 글

annum, millennium, pillion  (0) 2021.02.23
prostate와 prostrate  (0) 2021.02.21
visit과 exit  (0) 2021.02.18
vise와 vice  (0) 2021.02.16
tandem과 tantrum  (0) 2021.02.13
Posted by 연우리
어휘2021. 2. 18. 08:05
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  o9rlZzTdMOQ

#   Yet Sandy was scrupulous in all his dealings with them. He was not about to (A)[      ] the sins of the previous generation on the next.

 

#  다음 중에서 빈칸 (A)에 들어가기에 적합한 것은?

A. exit         B. visit         C. exact         D. conflict        E. invent

 

[해석]   하지만 샌디는 그들과의 모든 거래에서 양심적이었다. 그는 이전 세대의 죄들을 다음 세대에 가할 생각이 전혀 없었다.

[정답]  (A) : B. visit

 

[어휘 또는 표현]

be not about to ~ : 전혀 ~할 생각이 없는  [ㅎ 근처에도 안가니까.]

exact [igzǽkt] : [남에게] 요구하다; [남에게서] 강제로 거두다  : (L ex- : out, thoroughly + agere : to perform, act → L exigere)  ['act'는 'ag'와 같은 거죠. 'agenda'도 일종의 'act'죠. 내놓게 하는 데서]

conflict [kənflíkt] : (자동사) 충돌하다, 대립하다, 모순되다; 다투다, 싸우다[with]  : (L con- : together + figere : to strike → L configere) [붙어 서로 치는 데서]

invent [invént] : 발명하다, 고안하다; [거짓말·핑계 등을] 날조하다; 창출하다 : (L in- : into + venire : to come → L invenire → invent- : contrived, discovered) [원래 세상에 오게(venire) 만든 데서]

event [ivént] : 사건; 행사  : (L e-, ex- : out of + L venire : to come → evenire : result, happen → eventus)  [세상에 나오게 된 일에서]

exit [égzit, éksit] : 퇴장하다, 퇴거하다; 세상을 떠나다, 죽다  : (L ex- : out + 'ire'(go)의 3인칭 단수형) [ㅎ (He) goes out.]

Exit Romeo. "로미오 퇴장."

[visit 기타]

기본 의미는 "vis- : videre + 'ire'(go)의 3인칭 단수형인 'it'"

1) (벌·보복 등을) 가하다 :  inflict or impose [가게 해서 보는 데서]

In the Bible, God visits his wrath on the sinful. "성경에서 하나님은 죄지은 자에게 징벌을 내리신다."

The judge visited his full anger upon the defendant. "판사는 피고인에게 완전히 격한 분노를 터뜨렸다."

vent [vent] : (감정·정열 등을) 노출하다, 배출하다 : (L ventus : wind → L ventus, F enenter : expose to air → F vent : wind, F event) [바람을 쏘이게 하는 데서, 'ventilation'(환기)]

He vented his anger on his wife. "그는 아내에게 분노를 터뜨렸다."

inflict [inflíkt]: 가하다, 주다  : (L in-, into + fligere : to strike) ['flict'는 'conflict'와 같은 어원에서]

impose [impóuz] : (벌을) 부과하다  : (im-, in : on + ponere : to put)

2) (미·비격식) [남과] 이야기하다, 잠깐 잡담하다, 담소하다 : to converse or chat  

[보면서 시간이 가게 하는 데서]

Stay and visit with me for a while.  "있으면서 나랑 잠깐 담소하자."

 

'어휘' 카테고리의 다른 글

prostate와 prostrate  (0) 2021.02.21
stymie와 Styx 스타이미 그리고 스틱스  (0) 2021.02.19
vise와 vice  (0) 2021.02.16
tandem과 tantrum  (0) 2021.02.13
exude와 assuage  (0) 2021.02.11
Posted by 연우리