연어2021. 4. 11. 23:00
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어] →​ https://youtu.be/UUnfBB6sEFU

#1.  "What's happened?" I demanded of McGovern.

  "Let's get both of you out of here now," she said.

  "Tell me what's happened!"

  I wasn't going anywhere until she told me. She hesitated again.

  "We've found some remains. A burn victim, Kay, please."

  She took my arm and I yanked it away.

  "We need to go out," she said.

  I pulled away from her as I looked toward the back corner, where investigators were talking amongst themselves and splashing and wading as fingers of light proved.

  "More bones over here," someone was saying. "Nope, (A)[       ] that. Burned wood."

  "Well, this isn't."

  "Shit. Where the fuck's the medical examiner?"

  "I'll take care of this," I said to McGovern as if this were my scene. "Get Lucy out and wrap a clean towel around her hand. I'll tend to her shortly. Lucy," I then said to my niece. "You're going to be fine."

 

#2.  I'll have eggs and sausage. No, (B)[        ] that. I'll have eggs and bacon.

 

# 빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석] "뭔 일이에요?"라고 나는 맥거번에게 캐물었다.

   "당신 둘은 지금 여기서 나가요."라고 그녀는 말했다.

   "뭔 일인지 제게 말해요!"

   나는 그녀가 말할 때까지 어디로도 갈 생각이 없었다. 그녀는 다시 주저했다.

   "우린 유해 같은 것을 찾았어요. 화재 희생자죠. 케이 제발 가세요."

   그녀는 내 팔을 잡았고 나는 그걸 뿌리쳤다.

   "우린 나가야 해요."라고 그녀는 말했다.

   나는 그녀를 벗어나서 뒤쪽 코너를 바라보았는데 조사관들이 자기들끼리 얘기하면서 기다란 빛이 보여주는 대로 물을 튀기면서 걸어가고 있었다.

   "여기 이쪽 너머로 뼈가 더 있네. 아니, 그건 취소. 탄 나무네."라고 누군가가 말하고 있었다.

   "뭐, 이건 아니네."

   "지랄. 검시관은 어디 있는 거야?"

   "제가 이건 맡을게요."라고 이곳이 나의 현장인 것처럼 나는 맥그리거에게 말했다. "루시 내보네요. 손에 깨끗한 타월 감고요. 곧 겔 돌볼게요."라고 말한 후에 루시에게 말했다. "루시, 괜찮을 거야."

 

[#2. 해석]  전 계란 소시지 주세요. 아니, 취소. 계란 베이컨 주세요.

[정답] (A)와 (B) : scratch

 

[어휘 또는 표현]

splash : [물흙탕을] 튀기다; (돈을) 낭비하다

wade : [물 속을] 걷다, 걸어서 건너다 

[해설]

scratch : 긁다, 할퀴다; 깎아내다, 취소하다; 휘갈겨 쓰다

We had to scratch our plans when I lost my job. "내가 일자리를 잃었을 때 우리는 우리 계획들을 취소해야만 했다."

[scratch that]

방금 한 말을 취소하다 : to disregard, omit, or ignore the previous statement

I wonder how much it would be to have our wedding inside the aquarium? Actually, scratch that, that's a ridiculous idea.  "수족관 내에서 결혼식 하면 얼마나 들지 궁금하네? 취소네요. 사실 그건 멍청한 생각이니까요."

A : Mom, can you buy me some coke?  "엄마 콜라 좀 사주세요."

B : ...

A : Mom, scrach that, I want skittles.  "엄마, 그건 취소고요. 스키틀 사주세요."

We're going to need five hookers for tonight. Check that, get seven.

"우린 오늘 밤 선수가 다섯 필요해. 취소. 7 명 불러."

'check that'도 슬랭이지만 간혹 거의 같은 뜻으로 사용된다.

A : What time is the meeting today?  "오늘 회의는 몇 시?"

B : Four o'clock. No, check that, it's four-thirty.  "4 시. 아니, 그건 취소. 4 시 반."

Posted by 연우리
연어2021. 4. 11. 22:57
728x90

[동영상 강의 유튜브 연우리 영어]  https://youtu.be/oHv-ubbNkAs

#   She was staring down at her bare foot.

  "Have you talked to Janet?" I asked.

  "She knows. Now she's all (A)[     ] out of shape because I don't want to see her. I don't want to see anybody."

  "The harder you run, the more you stay in one place," I said. "If you've learned nothing else from me, Lucy, at least learn that. Don't wait until half your life has passed."

 

# 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

 

[해석] 그녀는 자신의 맨발을 내려다보고 있었다.

   "자넷과 얘기해보았어?"라고 나는 물었다.

   "알고는 있어요. 지금은 아주 엉망으로 삐쳐있어요. 제가 만나려 하지 않아서요. 전 어느 누구도 만나고 싶지 않아요."

   "더 거세게 달릴수록 더욱더 한 곳에 머무르게 된다."라고 나는 말했다. "루시, 나한테 다른 것은 배우지 못했더라도 적어도 이것만은 배워. 인생의 반이 지나갈 때까지 기다리면 안 돼."

[정답] (A) : bent

 

[해설]

[get / be  bent out of shape]

(미·속어) 화난; (마약·술에) 취해 있는, 비틀거리는, 고주망태가 된 : to become very angry or upset; insulted; intoxicated by alcohol or drugs [엉망으로(out of shape) 비틀려 있는(화가 난), 취해 있는]

I'm not getting bent out of shape because people don't respect my opinion. I'm used to that.

"사람들이 내 의견을 존중해주지 않는다고 삐지지는 않을 거야. 이젠 그거에 익숙해."

Try not to get so bent out of shape over such little things. "그런 사소한 일들로 엉망으로 삐지지 않도록 노력해라."

Don't get all bent out of shape--I'm sure she didn't mean to insult you.

"정말 삐쳐 화내지 마라. 그녀는 널 모욕하려는 게 아니었다고 확신해."

You should apologize to Phil before he gets bent out of shape. "필에게 사과해. 아주 삐치기 전에."

Ever since the car accident, my passenger-side door has been bent out of shape.

"차 사고 이래도 내 차의 승객 자리 문은 엉망으로 망가져 있어.'

I was so bent out of shape I thought I'd never recover.

"나는 엉망으로 망가져 있어서 다시는 회복하지 못할 거 같다고 생각했어."

[본문]

Now she's all (A)[bent] out of shape because I don't want to see her.

"지금은 아주 엉망으로 삐쳐있어요. 제가 만나려 하지 않아서요." 

Posted by 연우리
연어2021. 4. 10. 03:35
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  ZYSzxASqx4Y

#  --That last bit isn't entirely true, but I am feeling a bit (A)[    ] the weather, said Pike Gerdin.

  Julius said that it was, of course, serious to be suspected of murder, even if it might end up being called something else. And then he asked for everyone's views. Should they phone the police, tell them where they were, and let justice run its (B)[      ]?

 

#1.  빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2.  빈칸 (B)에 들어갈 단어를 본문에서 찾아 넣으시오.

 

[해석] "그 마지막 기사는 전적으로 사실이 아니지만 난 조금 몸이 안 좋기는 해"라고 파이크 요르딘은 말했다.

    줄리어스 살인 혐의를 받는 것은 물론 심각한 일이라고 말했다. 뭐 결국에는 다른 뭔가로 불리고 끝날 수도 있어도. 그리고 그는 모두의 의견을 물었다. 만일 경찰에 전화하게 되면 경찰에게 자신들이 어디 있는지 말하고 정의가 실현되게 놔두는 것으로 하기로?

[정답]   1. (A) : under      2. (B) : course

 

[어휘 또는 표현]

Should they phone the police, ~ = If they should phone the police, ~

[해설]

[under the weather]

좀 기분이 나빠, (몸이) 찌뿌듯한; 아픈; 숙취로; 거나하게 취해  : ailing; ill; slightly unwell or in low spirits;  suffering from a hangover; drunk or intoxicated; having hangover [승선한 뱃사람이나 승객은 폭풍우 치고 비바람 불면 배는 흔들리고 흔들림이 들한 배 아래로(below the deck) 가는 데서 'under the deck and away from the weather'란 표현이 생겨났고 이후에 몸이 안 좋은 경우에도(feel unwell) 사용되게 되었다고 한다. 그리고 'drunk'의 완곡어로도 사용되는데 ㅎ 취하면 흔들거리죠. 숙취도 머리가 흔들 띵하죠.]

Hi John, it's Simon. Sorry but I can't come to work today--I'm a bit under the weather.

"하이, 존, 사이먼이야. 죄송한데 오늘 직장에 못 가겠어. 좀 몸이 안 좋아서."

A : Are you coming to the party tonight? "오늘 밤 파티 갈 거니?"

B : I don't think I should. I've been feeling under the weather all week. "못 갈 거 같아. 주 내내 몸이 안 좋아서."

Many fatal accidents are caused by drivers who are under the weather

"많은 치명적인 사고들은 술 취한 운전자들이 일으킨다."

Do you remember last night at the bar at all? You were really under the weather.

"너 어젯밤 술집 일 전혀 기억 안 나냐? 너 정말 취해 흔들거리던데."

We were out celebrating Valerie's birthday last night--that's why we're all under the weather today.

"우린 어젯밤 발레리 생일 축하하러 나갔다. 그래서 우린 모두 오늘 숙취로 비틀거리지."

[본문]

but I am feeling a bit (A)[under] the weather, ~ "하지만 난 조금 몸이 안 좋기는 했다"

[run / take its course]

[사건·병 등이] 자연히 소멸하다 [끝나다]; 자연의 경과를 밟다 : to develop and finish naturally

The doctor's advice is to let the fever run its course

"의사의 충고는 열이 자연스럽게 사라지게 두라는 것이다."

I had to accept that the relationship had run its course. "나는 관계가 그대로 끝나게 받아들여만 했다."

The disease usually runs its course in a few days. "그 병은 보통 며칠 후에는 자연이 소멸된다."

Recession in the country has run its course and left an aftermath of uncertainty. 

"그 나라의 불경기는 자연스럽게 흘러가면서 불확실한 여파를 남겼다."

Unfortunately, there's no treatment for this kind of infection. You just have to let it run its course.

"불행하게도 이런 종류의 감염에는 치료법이 없다. 자넨 그냥 소멸되도록 해야만 한다."

Don't stress about Susan's new boyfriend. I'm sure it's just a summer thing — it will run its course before she goes back to school.

"수잔의 새 남자 친구에 대해 스트레스받지 마라. 그저 여름의 일일뿐이야. 학교로 돌아가기 전에 끝날 거야."

We must allow justice to take its course. "우린 정의가 실현되게 놔두어야 한다."

[본문]

let justice run its (B)[course] : 정의가 실현되게 두다

'of course'에서 'course'를 찾아서 넣으면 된다.

 

'연어' 카테고리의 다른 글

Scratch that. 취소  (0) 2021.04.11
get / be bent our of shape 엉망으로 삐지다  (0) 2021.04.11
follow suit(2)와 SAT  (0) 2021.04.08
follow suit 따라 하다  (0) 2021.04.07
go [get] into high gear  (0) 2021.04.05
Posted by 연우리
연어2021. 4. 8. 16:18
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  _KXqSmy8Hpw

#   The book was a hit. Children were entertained by its plot about the antics of a mischievous cat and (A)[is] captivated by its eye-catching illustrations and memorable rhythms and rhymes. Its sales inspired another publishing company, Random House, to establish a series for early readers called Beginner Books, which featured works by Geisel and other writers, and other publishers quickly followed suit. In the years that (B)[followed. Many] talented writers and illustrators of children's books imitated Geisel's formula of restricted vocabulary and whimsical artwork. But perhaps the best proof of The Cat in the Hat's success is not its influence on other book but its (C)[limited vocabulary and appealing word choices.]

 

#1.  (A)

A) NO CHANGE

B) was

C) has been

D) DELETE the underlined portion

#2.  (B)

A) NO CHANGE

B) followed; many

C) followed, many

D) followed--many

#3.  (C)

The writer wants a conclusion that restates the main themes of the passage. Which choice best accomplishes this goal?

A) NO CHANGE

B) impressive worldwide sales that continue to remain high to this day.

C) enduring ability to delight children and engage them learning how to read.

D) important role in the history of illustration in the twentieth century.

 

[해석]  책은 대히트였다. 아이들은 장난치는 고양이의 이상한 짓거리에 대한 구성이 즐거워했으며 눈을 사로잡는 삽화와 잘 기억되는 리듬과 라임에 매료되었다. 판매로 인해 다른 출판사인 랜덤 하우스도 '초심자를 위한 책'이라 불리는 시리즈를 내놓게 했는데 이는 가이젤과 다른 작가들의 작품을 주로 다뤘으며 다른 출판사들도 곧바로 뒤따라 들었다. 뒤따른 몇 년 동안 많은 아동 도서의 많은 재능 있는 작가들과 삽화가들은 소수의 어휘를 사용하고 기발한 삽화를 이용하는 가이젤의 공식을 모방했다. 하지만 아마도 '모자 속 고양이'의 성공했다는 가장 훌륭한 증거는 다른 책들에 대한 영향이 아니라 아이들을 즐겁게 하면서 읽기를 배우게 하는 지속적인 능력이다.

[정답]   1. D) DELETE the underlined portion    2. C) followed, many    3. C) enduring ability to delight children and engage them learning how to read.

 

[어휘 또는 표현]

antic [ǽntik]  : 익살, 장난; 괴상한 짓거리, 별난 행동 : grotesque or bizarre  : (L anticus, antiquus : antique → Italian antico : antique → 16 세기 초 antic) [로마의 폐허에서 발견되는 옛날(antique)의 기이한 물건이나 인물을 묘사하는 데서 ← L ante : before, antiquus : former, ancient)]

Geisel : 테오도르 수스[Seuss] 가이젤 : 'Dr. Seuss'로 널리 알려진 동화책 작가

in the years that followed  : 뒤따랐던 몇 해 동안  [과거에 대해 언급할 때 주로 사용]

in the following years : 이후로 몇 해 동안   He will be doing this in the following years. [미래를 언급할 때 사용]

[follow suit]

[카드놀이] 먼저 나온 패와 같은 패를 내다; 선례를 따르다; 따라 하다; 남을 흉내 내다  : to do the same thing as other, especially following their example

In 2008, United started charging for bags and other airlines quickly followed suit.

"2008 년 유나이티드 항공사가 가방에 대해서 요금을 부과하기 시작했고 다른 항공사들도 빠르게 뒤따랐다."

Mary went to work for a bank, and Jane followed suit. Now they are both head cashiers.

"메리는 은행에 출근했고 제인도 뒤따랐다. 이제 두 사람 모두 수석 출납원이다."

One of the oil companies put up the price of fuel today, and the others are expected to follow suit.

"석유 회사들 중의 한 회사가 연료 가격을 오늘 인상했고 나머지 회사들도 따라 할 것으로 예상된다."

[해설]

1.

Children were entertained ~ and (A)[is] captivated ~

'were'와 병치되어야 하므로 (A)의 'is'는 곤란하다. 단수 일치인 'was'와 'has been'도 곤란하다.

'is'를 삭제시켜(DELETE) {[entertained ~] and [captivated ~]}로 병치시키면 된다.

2. 

In the years that (B)[followed. Many] talented writers and illustrators of children's books imitated ~

하나로 연결하려면 'comma'와 'many'로 이어진 'C) followed, many'가 적합하다.

B)의 세미콜론이나 D)의 대시는 적합하지 않다.

3. 

작가는 문단의 주제를 재진술하는 결론을 원한다. 이 목적을 달성하기에 적합한 것은?

A) 제한된 어휘와 매력적인 단어의 선택 : 매력적 단어의 선택은 무관하다.

B) 오늘날까지 높게 유지되는 인상적인 세계적 판매 : 세계적 판매는 무관하다.

D) 20 세기 삽화의 역사에서 중요한 역할 " 부분에 치우치면서 무관하다.

C) 아이들을 즐겁게 하면서 읽기를 배우게 하는 지속적인 능력 : 재진술하는 결론에 해당된다.

Posted by 연우리