'연어'에 해당되는 글 441건

  1. 2021.03.25 a sitting duck (2)
  2. 2021.03.23 guilt trip 거듭된 자책감
  3. 2021.03.21 sight unseen 보지도 않고
  4. 2021.03.18 a gut feeling 직감, 육감
연어2021. 3. 25. 07:07
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  hmM6VPFF3Ow

#    Let Montalvo work it out for himself, Joe thought. Miguel and the little girl had safely reached the bank of the other island. Joe had other things to do. Kistle must be close now. He might be just up ahead watching this same disaster scenario Joe was looking at.

   He started to turn away.

   No, dammit, if Kistle was watching Montalvo, then he'd be a (A)[      ] duck in that boat. Kistle had already told Joe he was going after Laura Ann. He'd have to take out the men who stood in his way to get her.

 

#   빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

 

[해석]   '몬탈보로 하여금 스스로 해결하게 하자'라고 조는 생각했다. 미구엘과 꼬마 여자애는 안전하게 반대편 섬 뚝에 이르렀다. 조는 해야 할 다른 일들이 있었다. 키슬은 틀림없이 가까이 있을 것이다. 놈은 조가 보고 있었던 같은 재난 시나리오를 나서서 보고 있을 것이었다.

    그는 돌려보기 시작했다.

    오, 제기랄, 키슬 녀석이 몬탈보를 보고 있다면 몬탈보는 보트 안에서 쉬운 표적일 것이다. 키슬 녀석은 이미 조에게 자신이 로라 앤을 추적하겠다고 말했다. 그는 로라 앤을 해치우는 것을 방해하는 사람들을 처치해야만 했다.

[정답]   (A) : sitting

 

[어휘 또는 표현]

up ahead : 앞에 나서

disaster [dizǽstər] : 천재(지변), 재난, 재해, 참사; 뜻밖의 [큰] 불행; 구제 불능인 사람[것]; 완전한 실패, 실패작 : (Gk astron → L astrum → Italian disastro : dis- : apart + astro : star → Middle F desastre)  [별에서 떨어져 나온 것은 원래부터 재난]

take out : 데리고 나가다; 데이트하다; 파괴하다, [사람을] 죽이다, 없애다

[해설]

[sitting ducks]

앉아 있는 오리; 쉬운 표적; 봉 : something that is unprotected and vulnerable to an easy attack

When my car broke down in a bad neighborhood, I felt like a sitting duck, just waiting to get robbed. "제 차가 안 좋은 동네서 고장 났을 때 나는 쉬운 표적으로 그냥 강도 짓을 당하길 기다리고 있는 듯한 느낌이었다."

The senator was a sitting duck because of his unpopular position on school reform.

"그 상원 의원은 학교 개혁에 대한 인기 없는 입장 때문에 쉬운 표적이었다."

With their bullets all gone, the soldiers were sitting ducks for the enemy.

"총알이 다 떨어지자 그 군인들은 적의 쉬운 표적이었다."

[본문]

he'd be a (A)[sitting] duck in that boat   "몬탈보는 보트 안에서 쉬운 표적일 것이다."

 

'연어' 카테고리의 다른 글

pulse가 thready (ㅎ 가늘고 미미한)  (0) 2021.03.29
give someone a piece of one's mind  (0) 2021.03.27
guilt trip 거듭된 자책감  (0) 2021.03.23
sight unseen 보지도 않고  (0) 2021.03.21
a gut feeling 직감, 육감  (0) 2021.03.18
Posted by 연우리
연어2021. 3. 23. 06:42
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  AT-ppM2aNiw

#   "After Bobby Joe?" She shook her head. "I don't think so. This is . . ." She didn't know what it was. But Megan's almost coma-like state was scaring her. "She kept saying there were too many. I saw what it was doing to her. I made her come to the island anyway."

   "Stop doing guilt (A)[     ]." Joe said curtly. "She came because she thought she should do it. She's a strong woman and you wouldn't have been able to browbeat her into doing anything. It's done and we have to do damage control. At least she doesn't have a bullet in her like you do."

 

#   빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

 

[해석]    "바비 조 이후에요? (그런 적이 있냐고요?)" 이브는 머리를 흔들었다. "아닐 거예요. 이건. . ." 이브는 그게 뭔지 알지 못했다. 하지만 메건의 거의 코마 비슷한 상태는 그녀를 겁나게 했다. "메건은 너무 많다고 계속 말했어요. 너무 많아서 그게 그녀에게 뭔 짓을 하는지 이해가 돼요. 어쨌든 제가 그녈 이 섬에 오게 했어요."

    "거듭된 자책은 이제 그만." 조는 무뚝뚝하게 말했다. "메건은 자신이 해야 한다고 생각해서 온 겁니다. 메건은 강한 여자고 자긴 그녀를 뭘 하라고 위협할 수는 없었지요. 이미 어쩔 수 없는 것은 놔두고 대미지 컨트롤을 해야죠. 적어도 메건은 자기처럼 몸에 총알이 박힌 것은 아니잖아요."

[정답]    (A) : trip

 

[어휘 또는 표현]

browbeat [brauˈbiˌt] : [위압적인 표정·말로] 을러대다, 위협하다, 위협하여 ~하게[하지 못하게] 하다

[해설]

[guilt trip]

1) 거듭된 자책[감] : a period of time when you experience a particular feeling strongly

; a strong feeling of guilt because of something you have done wrong or forgotten to do; an experience of feeling guilty about something, especially when such guilt is excessive, self-indulgent, or unfounded

I'm having a guilt trip for not being able to attend my sister's wedding. 

"여동생의 결혼식에 못 간 것에 대해 거듭된 자책감을 느끼고 있다."

Let's skip the guilt trip and talk real, rational reasons. 

"그런 거듭된 자책은 건너뛰고 실제적, 합리적인 이유를 논의하자."

I never call her and every time she calls me I have a guilt trip

"나는 그녀에게 전화하지 않았고 그녀가 전화할 때마다 거듭 자책을 느낀다.

Hector is going through a major guilt trip over losing his job. 

"헥터는 일자리를 잃은 것을 두고 거듭 큰 자책감을 겪고 있다."

I suffer from the classic working mother's guilt trip

"나는 전형적인 워킹맘의 자책감으로 거듭 고통을 받고 있다."

2) 자책감을 느끼게 비난(을 하다) : a session of criticism intended to make someone feel guilty for their actions; 

to criticize someone with the intent of making them feel guilty for their actions

to make others feel guilty, especially in an attempt to manipulate them.

Kelly's parents were always trying to guilt trip her for not giving them grandchildren. 

"켈리의 부모님들은 손주를 낳아 주지 않는 것에 대해 항상 그녀를 죄책감을 느끼게 하곤 했다."

A : "You haven't talked to her in weeks, Mona."  "모나, 너 게하고 몇 주 동안 말도 안 했다."

B : "Thanks for the guilt trip."  "하고 자책감 느끼라고요." 

You can't guilt trip me into donating money, I give enough to charity already.

"자책감을 느끼게 해서 기부금을 내게 하려 하면 안 되죠. 전 이미 충분히 기부금을 내고 있어요."

Don't lay a guilt trip on your child about schoolwork. 

"자녀에게 학교 숙제에 대해 자책감을 느끼게 비난하지 마세요."

I wish my parents would stop laying a guilt trip on me about not going to college.

"난 부모님들이 대학 안 간 것에 대해 내게 자책감 느끼게 잔소리 그만했으면 좋겠어."

'lay a guilt trip on'으로 사용하기도 한다.

[power trip]

(속어) (노골적인) 권력 과시[자랑]  : an activity or way of behaving that makes a person feel powerful; something that a person does for the pleasure of using power to control other people; a self-aggrandizing action undertaken simply for the pleasure of exercising control over other people

She's been on a power trip since she was promoted to manager. 

"그녀는 매니저로 승진한 이래로 권력을 과시해 왔다."

She's been on a real power trip since she became the office manager. 

"그녀는 사무실의 매니저가 된 이래로 정말 노골적으로 권력을 자랑해 왔다."

[ego trip]

(구어) 제멋대로 하는[자기중심적인] 행위, 자기도취, 허영  :  an activity done in order to increase one's sense of self-importance; an act or course of action undertaken primarily to satisfy one's vanity or for self-gratification

Her charitable activity was one long ego trip. "그녀의 자선 활동은 기나긴 자기도취의 행위였다."

 

'연어' 카테고리의 다른 글

give someone a piece of one's mind  (0) 2021.03.27
a sitting duck (2)  (0) 2021.03.25
sight unseen 보지도 않고  (0) 2021.03.21
a gut feeling 직감, 육감  (0) 2021.03.18
come undone 엇나가다, 뜻대로 안 되다  (0) 2021.03.15
Posted by 연우리
연어2021. 3. 21. 02:39
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  LUM8PJ3JurU

#   I don't deny that what I am doing hurts me deeply but I do it out of the profoundest love I have for you.

    Among the many offers Pracht passed on (perhaps to get rid of me?) there was a last minute opening for a physics teacher in one of those fancy prep schools for future Ivy Leaguers who are already full of (A)[       ].

    I guess my claim to fame as your father is my best recommendation. When I called him this afternoon, the headmaster said he would take me (B)[      ] unseen.

 

#1.  빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2.  빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

 

[해석]  내가 하고 있는 것이 나를 깊이 상처를 주고 있다는 것을 부인하지 않지만 너에 대한 가장 깊은 사랑으로 그리된 것이야.

    프라트 교수가 건네준 (ㅎ 아마도 나를 제거하기 위해서?) 많은 제안들 중에 이미 기고만장한 미래의 아이비리그 학생들을 위한 고급 프렙 스쿨 중의 하나에 물리학 선생의 마지막 순간의 빈자리가 있었어. 

    아마도 네 아빠라는 유명세가 최고의 추천장이겠지. 오늘 오후에 교장에게 전화를 하니 그는 보지도 않고 나를 채용했어.

[정답]   1. (A) : themselves       2. (B) : sight

 

[해설]

[be full of oneself]

자뻑하는, 기고만장한Having an inflated view of one's importance, to the annoyance of others; thinking that you are very important in a way that annoys other people [ㅎ 기고만장, 기코만 간장]

[자뻑하는] (속되게) 자기가 잘났다고 믿거나 스스로에게 반하여 푹 빠져 있는

Oh, he is so full of himself! Despite what he's told you, he is not the most valuable member of our team.

"오, 그는 자뻑이 심하지. 그가 너에게 말한 것에도 불구하고 그는 우리 팀에서 가장 소중한 자원은 아니지."

She doesn't care about other people's feelings. She's too full of herself.

"그녀는 다른 사람들의 감정은 관심이 없어. 그녀는 심한 자뻑이야."

Ever since she won the prize Mary's been so full of herself that no one wants to talk to her.

"상을 수상한 이래로 내내 메리는 아주 자뻑인 상태여서 누구도 그녀와 얘기하길 원치 않는다."

He came to see us last week, very full of himself because he had just been promoted.

"그는 지난주에 우리를 만나러 왔는데 막 승진해서 인지 완전 기코만 간장이야."

Would you work for a company that is full of itself?  "자뻑이 심한 회사에서 일할 수 있겠어요?"

[본문]

for future Ivy Leaguers who are already full of (A)[themselves] 

"이미 기고만장한 미래의 아이비리그 학생들을 위한"

[sight unseen]

현물을 보지 않고, 직접 보지 않고  : Without having viewed the object in question

I never buy anything sight unseen. "나는 보지 않고는 어떤 것도 사지 않는다."

Only a fool would buy a car sight unseen. "바보나 보지 않고 차를 사려 할 거다."

Although people sometimes buy property sight unseen, it's a remarkably bad idea. 

"사람들의 가끔 보지 않고도 부동산을 사기도 하지만 그건 아주 나쁜 아이디어다."

In this country, it's not uncommon to be arranged to marry someone sight unseen

"이 나라에선 보지도 않고 누군가와 결혼하는 것이 그리 이상한 것이 아니다."

[본문]

When I called him this afternoon, the headmaster said he would take me (B)[sight] unseen.

"오늘 오후에 교장에게 전화를 하니 그는 보지도 않고 나를 채용했어."

 

'연어' 카테고리의 다른 글

a sitting duck (2)  (0) 2021.03.25
guilt trip 거듭된 자책감  (0) 2021.03.23
a gut feeling 직감, 육감  (0) 2021.03.18
come undone 엇나가다, 뜻대로 안 되다  (0) 2021.03.15
hold (down) the fort (2) 잘 지키다  (0) 2021.03.13
Posted by 연우리
연어2021. 3. 18. 01:33
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  6gznhErLTNE

#1.   Oscar hadn't improved the place, but Nevada thought he just might. Someday he'd (A)[    ] and remodel the kitchen, add another bathroom upstairs between the two bedrooms and move in. Eventually.

    But first things first. On the top of the list was to locate his daughter.

#2.   Beverly had a (B)[    ] feeling there was something seriously wrong.

 빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 한 단어는?

[#1. 해석]  오스카는 집을 개량하지 않았지만 너배더는 그는 하게 되리라고 생각했다. 언젠가 집 부엌의 장식물을 치우고 리모델링 한 후에 이층의 두 방 사이에 화장실을 만들고 입주할 것이라고. 결국에는.

   하지만 먼저 할 일이 있었다. 리스트의 첫 번째는 자기 딸을 찾는 것이었다.

[#2. 해석]  비벌리는 뭔가 잘못되었다는 직감이 있었다.

​[정답]  (A)와 (B) : gut

 

[해설] 

'gut'은 옛 영어 'guttas'에서 온 단어로 '장, 창자, 내장(guts)'의 뜻에서 추상화되어 '내용, 알맹이, 본질, 핵심' 등의 뜻이 된다.

'guts'는 구어체로는 좋은 뜻으로는 '끈기, 근성, 배짱' 등의 뜻으로 쓰이고 나쁜 뜻으로는 '뻔뻔스러움, 철면피함' 등의 뜻이 된다.

전성(된) 형용사로는 '마음속부터의, 본능적인, 중대한'의 뜻이 되고 전성 동사로는 '알맹이를 제거하다', '~의 장식을 제거하다', '게걸스럽게 먹다'의 뜻으로 쓰이게 된다.

'a gut feeling'은 '직감'의 뜻으로 연어처럼 사용되고 'remodel' 앞에서는 흔히 '기존의 시설을 들어내다'의 뜻으로 사용된다.

When Ellie was expecting he decided to gut and remodel the basement. 

"엘리가 임신했을 때 그는 지하실에 있는 것들을 들어내고 리모델링하기로 결심했다."

[본문]

Someday he'd (A)[gut] and remodel the kitchen, ~ "언젠가 집 부엌의 장식물을 치우고 리모델링 한 후에 ~"

 

'연어' 카테고리의 다른 글

guilt trip 거듭된 자책감  (0) 2021.03.23
sight unseen 보지도 않고  (0) 2021.03.21
come undone 엇나가다, 뜻대로 안 되다  (0) 2021.03.15
hold (down) the fort (2) 잘 지키다  (0) 2021.03.13
put one's foot in it [one's mouth]  (0) 2021.03.12
Posted by 연우리