표현2021. 4. 29. 21:29
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → Tb234yxN9xc

#   "It's a fine fairy tale," Eve said dryly. 

  "And like all fairy tales it can have wicked twists," he said softly. "If I'm lucky enough to save Quinn's life at some point, then the story changes again. No more obligations.   If he turns into a wife beater, then I kill him and we (A)[      ] off into the sunset. You agree?"

  "This is your fairy tale, not mine."

 

#  미국 동화와 웨스턴 무비를 염두에 두고 빈칸 (A)에 적합한 단어를 넣으시오.

 

[해석]   "거 멋진 동화네요."라고 이브는 쌀쌀맞게 말한다.

   "그리고 모든 동화가 그렇듯이 거기엔 악하게 뒤틀린 것이 있는 법이죠."라고 그는 부드럽게 말한다. "제가 언제가 퀸의 목숨을 구할 수 있는 운이 충분하면 스토리는 다시 바뀌는 거죠. 서로 빚진 게 없어지죠. 그가 아내를 구타하는 놈으로 바뀌게 되면 그리고 난 그를 죽여버리고 우린 말을 타고 행복하게 황혼 속으로 사라지는 거죠. 동의합니까?"

   "이건 당신의 동화죠. 제 동화가 아니죠."

[정답]   (A) : ride 

 

[해설]

[ride [walk] off into the sunset]

(말 타고) 황혼 속으로 사라지다 : To "walk off (ride offinto the sunset" is one of our favorite idioms. It means 'to begin a new happy life at the end of a story. [동화라면 당근 말 타고 사라져야겠죠.]

I'm tired of comedies that see everyone just ride into the sunset at the end. How about showing some realistic consequences for the things these types of characters do?

"모두가 끝에 가서 행복하게 황혼 속으로 사라지는 모습을 보게 되는 코미디는 신물 난다. 이런 유형의 등장인물들이 하는 짓들에 대해 진짜 결론을 보여주는 것을 어떨까요?"

Despite  the turbulence  in the first few years, the president is now riding off into the sunset with  a huge approval rating and a whole host of policies enacted under his watch. "첫 몇 년 동안은 혼란스러웠지만 대통령은 이제 행복하게 황혼 속으로 사라질 겁니다. 엄청난 지지율과 많은 정책들이 그의 관리하에 실행될 겁니다."

[본문]

then I kill him and we (A)[ride] off into the sunset. 

'그리고 난 그를 죽여버리고 우린 말을 타고 행복하게 황혼 속으로 사라지는 거죠.'

Posted by 연우리
표현2021. 4. 28. 00:55
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  66XL5t2beiw

#   "You don't really think that about me, do you?"

  "I know what you think of me.​"

  Wendell crossed toward him. He was far shorter, and he stared up at Norris like an angry little terrier. "You've a (A)[    ] on your shoulder since the day you arrived. The poor farmer's boy, always (B)[  ] the outs. No one wants to be your friend because your coat isn't good enough, or you don't have enough spare change in your pockets. You really think that's my opinion of you? That you're not worthy of my friendship?"

 

#1.  빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2.  빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

 

[해석]  "너 정말 나에 대해 그렇게 생각하지는 않지, 그치?"

    "난 네가 를 어떻게 생각하는지는 알아."

    웬델은 그에게로 건너갔다. 그는 훨씬 더 작았는데 그는 화난 작은 테리어처럼 노리스를 올려다보았다. "여기 도착한 날부터 전투태세였지. 가난한 농부의 아들, 항상 엇나가는 상태였지. 누구도 네 친구가 되길 원치 않는다고? 코트가 좋지 않아서, 주머니에 돈이 없어서 그런 이유로. 너 너에 대해 그게 내 견해라고 정말 생각하니? 네가 내 친구가 될 자격이 없다고?"

[정답]   1. (A) : chip      2. (B) : on

 

[해설]

[a chip on one's / the shoulder]

(부당하게 취급받고 있다는 생각 등에서 오는) 신경의 곤두섬, 불만; 울화의 원인; 시비조인, 유감을 갖고 있는 : to seem angry all the time because you think you have been treated unfairly or feel you are not as good as other people  [작은 나뭇조각을 올려놓고 떨어지면 싸움을 거는 데서, 원래는 해군 법이 목재를 어깨로 지고 가져가는 것을 허용하다 제법 큰 조각은 겨드랑이 아래로만 가져가게 하자 어깨에 올려놓고 가져가며 싸움을 건 데서]

He's got a chip on his shoulder about not having been to university.

"그는 대학에 가지 못한 것에 대해서 불만을 가지고 있다."

Alex had a chip on his shoulder ever since one of his coworkers stole his lunch out of the fridge and ate it without his permission.

"알렉스는 한 동료가 냉장고에서 자기 점심을 훔쳐서 허락도 없이 먹은 사건 이래로 내내 불만을 갖고 있었다." 

[on the outs / at outs]

사이가 틀어진; 엇나가는 (with) : in a mild dispute with someone; in a state of disagreement or unfriendliness [붙었던 것이 떨어진 두 개가 된 데서]

Dick is on the outs with his father. "딕은 아버지와 사이가 틀어져 있다."

Jean and I have been on the outs / at outs  ever since she accused me of stealing her bike.

"진과 나는 자전거 훔쳤다고 나를 비난한 이래로 내내 사이가 안 좋아."

Can I come crash at your place? I'm  on the outs / at outs  with my girlfriend at the moment.

"내가 너네 집에 불시착해도 되냐? 목하 여친과 틀어진 상태거든."

Tom and Bill are on the outs again. Tom has been on the outs with Bill before. They'll work it out.

"톰과 빌은 다시 불화 중이야. 톰은 전에도 빌과 틀어진 적이 있어. 게들은 잘 풀어나갈 거야."

They've been on the outs with their in-laws for years. "그들은 친척들과 여러 해 동안 등진 상태야."

Even though she and Dad are kind of on the outs, I always took some comfort in knowing that they were at least in the same country. "엄마와 아빠는 좀 틀어져 별거 상태이긴 하지만 나는 두 분이 적어도 같은 나라에 계신다는 것을 아는 것만으로도 상당한 위로를 항상 얻곤 했어."

 

Posted by 연우리
표현2021. 4. 25. 22:16
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → iHdy54Ru0hc

#    Chaos was what Allan and Herbert had wished for, and chaos was what they got. And yet it had barely begun. The fire reached container after container. One of them was full of diesel and gas. Another was full of ammunition, which took on a life of its (A)[   ]. Two of the watchtowers and eight of the barracks were fully ablaze already before some armor-piercing shells got in on the (B)[    ]. The first shells knocked out watchtower number three; the second went right into the camp's entrance building and, in passing, took the entrance barrier and guard post with it.

   Four ships were berthed and ready for loading, and the next salvo of armor-piercing shells set fire to all of them.

 

#1.  빈칸 (A)에 들어갈 적합한 단어는?

#2.  빈칸 (B)에 들어갈 적합한 단어는?

 

[해석]   혼란은 알란과 허버트가 바랬던 바였는데 그건 이미 얻었다. 그럼에도 시작에 불과했다. 불은 컨테이너마다 붙었다. 한 컨테이너는 디젤과 가솔린이 그득했다. 다른 컨테이너는 탄약이 가득했는데 통제가 불가능해졌다. 두 곳의 감시 타워와 여덟 개의 막사는 이미 불이 붙어 있었다. 몇몇 장갑을 뚫는 포탄들이 합세하기도 전에. 첫 번째 폭탄들은 감시 타워의 인원을 셋으로 줄였다. 두 번째는 바로 캠프의 입구로 가서 거치면서 입구의 장애물과 경비 초소를 없애버렸다.

   네 개의 배들이 자리 잡고 선적을 준비하고 있었는데 다음에 날라온 장갑 뚫는 포탄의 사격이 그것들 모두를 불붙였다.

[정답]   1. (A) : own    2. (B) : act

 

[어휘 또는 표현]

ammunitio[ӕmjəʃən] : 탄약; [군사] 핵[생물, 화학] 무기; (구어) 자기주장에 유리한 정보[조언], 공격[방어] 수단  : (F la munition : the munition → F amuntion, E munition → ammunition) 

munition [mjuːníʃən] : 군수품, 군용품; 필요품, 자재; 군수품을 공급하다; (한정적) 군수의 : (L munition- : equivalent to munit(us) : fortified → munire : fortify or secure → munito : fortification → F → Lat Middle E munition) [요새화 시키려면 군용품을 재워놓아야 하는 데서]

barracks [bǽrəks] : 막사, 병영; 임시 건물

[해설]

[take on a life of its own]

확대되다, 통제불능이 되다; 스스로의 생명력을 갖다 : to become very large, important, or hard to control

만든 사람의 의지와 상관없이 스스로의 삶, 생명력을 취하는(take on) 모습에서 유래된 표현이다.

The story took on a life of its own and began to appear on news broadcasts everywhere.

"기사는 확대되어 모든 방송에 등장하기 시작했다."

The accusations in the political race have taken on a life of their own, growing meaner and more elaborate every day. "정치 레이스에서 비난이 통제 불능이 되어서 더 저질적이고 더 정교한 것이 되었다."

[본문]

Another was full of ammunition, which took on a life of its (A)[own].

"다른 컨테이너에는 탄약이 가득했는데 통제가 불가능해졌다."

[get into[in on] the act]

(비격식) (몫을 받으려고) 참가하다, 한몫 끼다; 다른 사람의 성공에 합세하다

to take advantage of something that someone else started

Unsurprisingly, other firms are keen to get in on the act

"다른 회사들도 열라 한몫 끼려 하는 건 놀랄 일도 아니다."

We designed the Web page, and now everyone else in our class wants to get in on the act.

"우리는 웹 페이지를 만들었는데 이제 우리 반의 다른 모두가 그러려고 한다."

Sales of 'green' products have increased dramatically and now a lot of manufacturers are trying to get in  on the act. "'녹색' 제품의 판매가 극적으로 증가했고 이제 많은 제조 업체들이 한몫 끼려고 하고 있다."

[본문]

Two of the watchtowers and eight of the barracks were fully ablaze already before some armor-piercing shells got in on the (B)[act].

"두 곳의 감시 타워와 여덟 개의 막사는 이미 불이 붙어 있었다. 몇몇 장갑을 뚫는 포탄들이 합세하기도 전에."

 

Posted by 연우리
표현2021. 4. 25. 04:57
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → cSL3Tq6snQw

#   "Yes, you will. I got through it and now I'm fine with the way you feel about Bonnie. But I can't see your face to tell if you're trying not to worry me. Sometimes I hate telephones."  She added crisply, "But I'll be able to see you soon. I'm in New York (A)[      ] planes. I'm arriving in Atlanta in a couple hours. Will you meet me?"

 

#  빈칸 (A)에 '환승하려고'의 뜻이 되도록 한 단어를 넣으시오.

 

[해석]   "맞아요. 엄만 이겨낼 거예요. 전 이겨냈고요. 이제 엄마가 보니에 대해 느끼는 건 전 괜찮아요. 하지만 엄마가 절 걱정 안 하게 하려 애쓰는지 확인하기 위해서는 얼굴을 봐야 하는데 볼 수가 없네요. 때론 전 전화가 싫어요." 제인은 활기차게 덧붙였다. "하지만 곧 볼 수 있어요. 환승하느라고 뉴욕에 있어요. 두 시간 후에 애틀랜타에 도착해요. 만날 수 있죠?"

[정답]   (A) : between

 

[어휘 또는 표현]

get through ~ : ~을 이겨나가다

crisply [kríspli] : 활기차게; 바삭바삭하게; 곱슬곱슬하게 

[between planes]

환승하려고

[내린 비행기, 탈 비행기 두 대이므로 그리고 '상호 복수'이므로 'between'을 사용하는 게 맞다.

[본문]

 I'm in New York (A)[between] planes. "환승하느라고 뉴욕에 있어요."

 

Posted by 연우리