표현2022. 11. 26. 14:13
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/rkE3nfmyMn4

 

# Chapter Twelve looks at the effects of using standard American history textbooks. It shows that the books actually make students stupid. Finally, an afterword cites distortions and omissions undiscussed in earlier chapters and recommends ways that teachers can teach and students can learn American history more honestly. It is offered as an inoculation programs (A)[      ] sorts against the future lies we are otherwise sure to encounter.

# 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

[해석] 12 장은 표준적인 미국 역사 교과서를 이용하는 것의 효과들을 바라봅니다. 이 교과서들이 학생들을 실제로 멍청하게 만드는 것을 보여줍니다. 결국은 맺는말에 가서야 앞선 챕터에서 논의되지 않았던 왜곡된 것과 빠뜨린 것을 인용하고는 선생들이 가르치고 학생들이 미국사를 더 정직하게 배울 수 있는 방법들을 추천합니다. 이건 다른 면에서 우리가 확실하게 조우하게 되는 미래의 거짓말에 나름 대항하는 접종 프로그램으로 제시되는 겁니다.

[정답] (A) : [of]

[해설]

[~ of a kind, ~ of a sort, of sorts]

엉터리의, 나쁜, 변변찮은, 나름의, 그런대로의 : having inferior, mediocre, or incomplete characteristic of something; of a (usually poor) kind

'of a kind'와 'of a sort'와 'of sorts'는 명사 뒤에서 사용될 때 가산 명사로 'a'가 붙거나 '-s'가 붙는다. 다만 'of kinds'는 사용하지 않는다.

He is a poet of a kind. "그는 나름 시인이다."

There is good news of a kind for the Prime Minister. 

"수상에게는 변변찮은 좋은 뉴스가 있다."

This, in itself, is bravery of a kind. "이것은 자체로 그런대로 용맹이다."

Town planning of a kind got underway after the war. 

"전쟁 후에 그런대로의 타운 개발 계획이 진행되고 있었다."

They have a backyard of a kind, but it's tiny. 

"그들은 그런대로의 뒷정원이 있지만 작았다."

The school had a swimming pool of a kind, but it was too small for most classes to use. "학교에는 나름의 수영장이 있었지만 대부분의 학급들이 사용하기에는 너무 작았다."

She's an artist of sorts. "그녀는 뭐 그런대로 예술가다."

Capitalism of a sort has existed for a number of years. 

"그딴 자본주의는 여러 해 동안 존재한 바 있다."

They gave us meat of a sort; we could hardly eat it. 

"그들은 우리에게 고기랍시고 주었는데 우린 도저히 먹을 수가 없었다."

She threw together a meal of sorts but we were still hungry afterwards.

"그녀는 같지도 않은 음식을 내던졌지만 우리는 그 후에도 여전히 배가 고팠다."

He made a living of sorts selling pancakes from a van. 

"그는 밴에서 팬케이크를 팔면서 뭐 생계비라고 벌었다."

She even managed a grimacing smile of sorts. 

"그녀는 뭐 일종의 찡그리는 듯한 웃음을 지어낼 수 있었다."

They have had an education of a sort. "그들은 변변치 못한 교육을 받았었다."

The office has a gym of a sort, but it's in such disrepair that no one really uses it. "사무실에는 변변히 못한 체육실이 있지만 아주 심하게 수리를 요하는 상태여서 실제로는 아무도 사용하지 않는다."

He writes poetry of a sort, but it's nothing that will set the world ablaze.

"그는 변변찮은 시들을 쓰지만 어떤 시도 큰 명성을 얻지 못할 것이다."

[본문]

It is offered as an inoculation programs (A)[of] sorts against the future lies

'표현' 카테고리의 다른 글

be hamstrung  (0) 2022.12.01
Don't waste the pretty.  (0) 2022.11.29
a natural 타고난  (0) 2022.11.24
by all (manner of) means 아무렴  (0) 2022.11.22
a tad ~  (0) 2022.11.18
Posted by 연우리
문법2022. 4. 20. 02:41
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  qBWl7PKoEAM

#1.  Franklin spent three hours failing to find Jack Reacher. First he trawled through psychiatric associations. No hits. Then he searched the Internet for Gulf War support groups. No trace. He tried Lexis-Nexis and all the news organizations. Nothing. Then he started back at the beginning and accessed the National Personnel Records Center's database. It listed all current and former military. He found Jack Reacher's name in there easily enough. Reacher had entered the service in 1984 and received an honorable discharge in 1997. James Barr himself had signed up in 1985 and mustered out in 1991. So there was a six-year overlap. But Reacher had been no kind of (A)[   ] doctor. No kind of (B)[   ] psychiatrist. He had been a military cop. An officer. A major. Maybe a high-level investigator. Barr had finished as a lowly Specialist E-4. Infantry, not military police. So what was the point of contact between a military police major and and an infantry E-4? Something helpful, obviously, or Barr wouldn't have mentioned the name. But what?

 

#2.  Think, Robert. Try to remember.

   The windowless bathroom was suddenly feeling claustrophobic, and Langdon stepped into the hall, moving instinctively toward a shaft of natural light that spilled through a partially open door across the corridor. The room was a makeshift study of (C)[   ], with a cheap desk, a worn swiveled chair, assorted books on the floor, and, thankfully . . . a window.

 

#3.  "If she or her demons locate me . . ."  the client began.

   "They won't, " the provost had assured him. "Have we not thus far hidden you and provided you everything you've requested?"

   "Yes," the man said. "And yet, I will sleep easier if . . ." He paused, regrouping. "I need to know that if anything happens to me, you will carry out my final wishes."

   "Those wishes being?"

   The man reached into a bag and pulled out a small, sealed envelope. "The contents of this envelope provide access to a safe-deposit box in Florence. Inside the box, you will find a small object for me. It is a gift of (D)[    ]."

 

#1. 빈칸 (A)와 (B)에 공통으로 들어갈 단어는?

#2. 빈칸 (C)와 (D)에 공통으로 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석]  프랭클린은 잭 리처를 찾지도 못 하면서 3 시간을 허비했다. 처음엔 정신과 관련 단체를 찾아보았다. 검색이 안 되었다. 그래서 걸프전 지원 단체를 인터넷으로 검색했다. 아무런 흔적도 없었다. 렉시스 넥시스로 모든 언론 조직들을 검색했다. 아무것도 없었다. 그래서 다시 처음으로 가서 국가 인사 기록 센터의 데이터베이스에 접근해보았다. 거기엔 전직과 현직 군무원들의 리스트가 있었다. 거기서 아주 쉽게 잭 리처란 이름을 찾을 수 있었다. 리처는 1984년에 복무를 시작해서 1997년에 명예 제대를 했다. 제임스 바, 본인은 1985 년에 군에 들어가서 1991년에 제대했다. 그래서 6 년의 복무 기간이 겹쳤다. 하지만 리처는 뭐 이상한 의사도 아니었다. 뭐 이상한 정신과 의사도 아니었다. 그는 군 경찰이었다. 장교. 소령. 어쩌면 고위 조사관. 바는 하급 특수병 E-4로 끝마쳤다. 보병이고 군 경찰이 아니었다. 그러니 군 경찰 소령과 보병 E-4와 접촉한다는 것은 말이 안 되었다. 뭔가 도움을 준 것이 있었을 것이 분명하다. 그렇지 않다면 바가 리처라는 이름을 언급하지 않았을 것이다. 하지만 뭐였을까요?

[#2. 해석]  로버트, 생각하세요. 기억해 보세요.

   창문이 없는 화장실은 갑자기 폐쇄 공포증을 일으켰고 랭든은 복도로 나와서 본능적으로 한 줄기 햇빛을 향해 움직여 갔다. 복도를 가로질러 부분적으로 열린 문을 통해 넘쳐 쏟아지는 햇빛이었다. 방에는 나름 임시변통의 서재가 있었다. 싸구려 책상 하나에 회전 바퀴 달린 낡은 의자 하나, 그리고 바닥에는 여러 가지 책들이 있었고 고맙게도 . . . 창문이 하나 있었다.

[#3. 해석] "그녀나 그녀의 악마들이 날 포착하게 되면 . . ."이라고 고객은 말을 시작했다.

    "못 찾을 겁니다."라고 대빵은 그에게 확언을 해주었다. "지금까지 우린 선생을 감추어 두고 요구하신 모든 것을 제공했지요?"

     "그렇긴 하지요. 하지만 편하게 잠들 거예요. 만일. . ."이라고 말하고는 잠시 정색하면서 말했다. 이 봉투의 내용물은 플로렌스의 한 대여 금고에 접근할 수 있게 해 줄 겁니다. 대여 금고에서 절 위한 작은 물건을 찾게 될 겁니다. 뭐 나름 선물 같은 거죠."

[정답]  1. (A)와 (B) : a     2. (C)와 (D) : sorts

 

[어휘 또는 표현]

trawl [trɔːl] : 트롤망, 저인망; 트롤 어업을 하다; [많은 것 중에서] 찾다; 주낙 낚시를 하다

specialist : [미·육군] 특과[특기]병; 전문 기술자

shaft : 화살대; 자루; 한 줄기 광선; 샤프트

makeshift : 임시변통의, 임시의; 임시변통의 물건[방법]

shift : 교대; 변화, 전환; 대용; 임시변통의 수단, 방법; (자동차의) 변속 장치

thus far : 여태까지는 (so far)

Those wishes being? = (With) Those wishes being?

'with 구문'으로 말 이어가기의 질문을 하고 있다.

safe-deposit box : 대여 금고

[해설]

[a kind of [  ] / a  N]

부정관사를 사용할 경우엔 '다소 이상한 격이 떨어지는'의 의미를 갖게 된다.

A witch doctor is a kind of a doctor and priest in one person.

"마녀 의사는 한 사람에 뭐 의사랄까, 신부랄까 같이 존재하는 사람이지.

He is, after all, both a sort of a doctor and a sort of a priest. 

"그는 결국 일종의 의사면서 일종의 신부이기도 해."

'something of a doctor', 'much of a doctor', 'somewhat of a doctor'와 마찬가지로 여겨질 때 'a kind of'나 a' sort of' 다음에 'a doctor'가 나올 수 있는데 ★'일종의 그래서 다소 격이 떨어지는'의 의미로 주로 사용한다.

My question is, what do I call this party on the invitations? I can't think of anything that sounds right and I'm not sure if our friends would understand an adjusted birthday. Has anyone else had this sort of party or a party to celebrate an adjusted birthday? If so, what did you call it - or is it still just a birthday party?

"내 의문은 이 파티를 초청장에 뭐라고 할 것이냐이다. 적당한 게 생각나지 않아. 그리고 우리 친구들이 정정된 생일을 이해할지도 확신이 서질 않아. 정정된 생일을 기념하는 이런 종류의 아니 이런 이상한 종류의 파티를 연 다른 사람이 있을까요? 그렇다면 그걸 뭐라고 불렀을까요? 그리고도 그냥 생일 파티일까요?"

단순히 종류만을 언급하면 'this sort of party', 다소 이상한 격이 떨어지는 것을 의미하면 'this sort of a party'를 사용한다. 위의 문장에서는 그 둘을 등위해서 쓰고 있다.

That's a sort of joke, but the sort that's funny because it's actually true.

"그건 일종의 농담이지만 실제로 사실이기 때문에 재미있는 그런 종류야."

One weekend I was bored and as a sort of a joke I made this Web site.

"한 주는 매우 지루했어 그래서 뭐 일종의 이상한 장난으로 이 웹 사이트를 만들었어."

The new name was a jokesort of. And yet, soon enough, it wasn't a joke anymore.

"새 이름은 장난, 뭐 일종의 장난이다. 그럼에도 머지않아 그건 더 이상 장난이 아니었다."

이처럼 'sort of'를 뒤로 분리해 놓는 경우도 있다.

A : When are you putting them in a book? I want a book. "언제 그것들을 책으로 엮을 거야? 난 책을 원해."

B : But when you think about it, Billie Jane, this is a kind of a book. This is not a book that sits on the bookshelf, but it's most marvelous as a book of another kind. This is a different kind of book, but it's a nice kind of book. It's an autoblography. "빌리 제인, 하지만 책에 대해 생각했을 때, 이건 뭐 좀 이상한 종류의 책이지. 서가에 놓이는 책은 아니지만 다른 종류의 책으로는 아주 대단하기도 해. 이건 다른 종류의 책이지만 훌륭한 종류의 책이지. 블로거의 자서전이지."

This kind of party only happens once a year in Korea. "이런 종류의 파티는 한국에서는 일 년에 한번 있다."

That kind of party is dangerous. "이런 종류의 파티는 위험하다."

I always wanted to go to this sort of party. "나는 항상 이런 종류의 파티에 가길 원했었다."

He was always late, always complained - that sort of thing. (기타 등등, 뭐 그런 식)

"그는 항상 늦으면서 항상 불평했다. 뭐 그런 식이었다."

Little decoration is required for this type of party. "이런 유형의 파티에는 장식이 거의 필요 없다."

형용사처럼 쓰인 'kind of' / 'sort of' / 'type of'를 생략하면 'this (kind of) party', 'that (kind of) party', 'this (sort of) party', 'this (type of) party'로 이해할 수 있다.

It seems kind of strange to me that my daughter has been invited to this kind of a party and we do not know her or her parents. Would you let your child go to a sleepover at someone's house based on this information?

"내 딸이 이 이상한 종류의 파티에 초청되었다는 건 좀 기이하다. 그리고 우린 게나 게 부모들도 모른다. 당신이라면 이런 정보를 바탕으로 당신의 딸을 누군가의 집에서 자고 오는 파티에 가도록 허용하시겠습니까?"

'this kind of a party'는 '이 이상한 파티 정도로 의미를 이해할 수 있다.

What kind of report is this passage? "이 글은 어떤 종류의 보고서입니까?"

Evil Boss #1What kind of a report is this!? "뭐 어떤 이상한 종류의 보고서냐고?"

You : Uhm, the kind that ticks someone off? "음, 누군가를 성나게 하는 그런 종류?"

원칙은 'what kind of report'지만 ★강하게 불만을 표시할 때는 'what kind of a report'를 쓰는 경우도 있다.

What kind of King are you? Find out what kind of ruler you would be! Are you a philosopher king or just another tyrant? "당신은 어떤 종류의 왕이십니까? 어떤 종류의 지배자가 될 건지 생각해 보세요! 당신은 철학자인 왕입니까 아니면 그냥 또 하나의 독재자입니까?

Then Pilate asked the crucial question: "Well, then, Jesus, What kind of a king are you? What kind of a king are you, Jesus of Nazareth?" "이제 빌라도는 중요한 질문을 합니다. '그럼, 예수 당신은 뭐 이상한 종류의 왕이오? 나사렛 예수, 당신은 뭐 이상한 왕이라도 돼요?'"

That is our question today, "What kind of king was this Jesus of Nazareth?"

"그게 오늘 우리의 질문이다. '이분 나사렛 예수는 어떤 종류의 왕이셨을까요?'"

빌라도가 질문할 때는 비난조이므로 'What kind of a king'을 사용했고 우리의 질문은 비난 조가 아니므로 'What kind of king'을 사용하고 있다.

I'm no kind of doctor, so take my words with a huge grain of salt. 

"넌 어떤 종류의 의사도 아니니까 내 말은 에누리해서 들어요."

What type of doctor is paid the highest salary? "어떤 유형의 의사가 가장 많은 봉급을 받나요?"

Being a doctor can be exciting, depending on what type of *a doctor you are.

"의사가 된다는 것은 흥미로울 수 있다. 어떤 유형의 의사냐에 따라 다르지만."

'type'은 정도의 개념이 없으므로 'what type of a doctor'는 옳지 않은 표현이다.

[본문]

But Reacher had been no kind of a doctorNo kind of a psychiatrist. He had been a military cop. 

"하지만 리처는 뭐 어떤 의사도 전혀 아니었었다. 뭐 어떤 정신과 의사도 결코 아니었다. 그는 군 경찰이었다."

 

[~ of a kind, ~ of a sort, of sorts]

엉터리의, 나쁜, 변변찮은, 나름의, 그런대로의 : having inferior, mediocre, or incomplete characteristic of something; of a (usually poor) kind

★ 'of a kind'와 'of a sort'와 'of sorts'는 명사 뒤에서 사용될 때 가산 명사로 'a'가 붙거나 '-s'가 붙는다. 다만 'of kinds'는 사용하지 않는다.

He is a poet of a kind. "그는 나름 시인이다.

There is good news of a kind for the Prime Minister. "수상에게는 변변찮은 좋은 뉴스가 있다."

This, in itself, is bravery of a kind. "이것은 자체로 그런대로 용맹이다."

Town planning of a kind got underway after the war. "전쟁 후에 그런대로의 타운 개발 계획이 진행되고 있었다."

They have a backyard of a kind, but it's tiny. "그들은 그런대로의 뒷정원이 있지만 작았다."

The school had a swimming pool of a kind, but it was too small for most classes to use.

"학교에는 나름의 수영장이 있었지만 대부분의 학급들이 사용하기에는 너무 작았다."

She's an artist of sorts. "그녀는 뭐 그런대로 예술가다."

Capitalism of a sort has existed for a number of years. "그딴 자본주의는 여러 해 동안 존재한 바 있다."

They gave us meat of a sort; we could hardly eat it. 

"그들은 우리에게 고기랍시고 주었는데 우린 도저히 먹을 수가 없었다."

She threw together a meal of sorts but we were still hungry afterwards.

"그녀는 같지도 않은 음식을 내던졌지만 우리는 그 후에도 여전히 배가 고팠다."

He made a living of sorts selling pancakes from a van. "그는 밴에서 팬케이크를 팔면서 뭐 생계비라고 벌었다."

She even managed a grimacing smile of sorts. "그녀는 뭐 일종의 찡그리는 듯한 웃음을 지어낼 수 있었다."

They have had an education of a sort. "그들은 변변치 못한 교육을 받았었다."

The office has a gym of a sort, but it's in such disrepair that no one really uses it. "사무실에는 변변히 못한 체육실이 있지만 아주 심하게 수리를 요하는 상태여서 실제로는 아무도 사용하지 않는다."

He writes poetry of a sort, but it's nothing that will set the world ablaze.

"그는 변변찮은 시들을 쓰지만 어떤 시도 큰 명성을 얻지 못할 것이다."

[본문]

The room was a makeshift study of (C)[sorts]

It is a gift of (D)[sorts].

한 단어이므로 'of a kind'나 'of a sort'를 넣을 수가 없고 'of kinds'는 사용하지 않는다.

 

Posted by 연우리