[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/QLYBFrhlxvs
# "Yeah, Jeep, you haven't said a word about Elvira," all the kids said.
Jeep Jeffreys slurped his canned peaches, while everyone waited for his reply.
"Speak to us, oh Prophet Jeep, we're hanging (A)[ ] every word."
Dana thought Jeep's dark skin looked pale and dusty today. Maybe it was his new haircut--no more square Afro; now his hair was cut right up close to his scalp. Or maybe he didn't like talking about dead bodies while he ate. They all stared at him a minute, until he shoved his tray across the table and said. "Get off my (B)[ ]."
#1. 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?
#2. 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?
[해석] "그래, 지프, 너 엘비라에 대해 한 마디도 안 했어."라고 모든 애들은 말했다.
지프 제프리스는 캔에 든 복숭아를 시끄럽게 마셨고 모두는 그의 대답을 기다렸다.
"오, 지프 예언자님 우리에게 말씀하세요. 우리 모두 경청하고 있어요."
다나는 지프의 검은 피부가 오늘은 창백하고 칙칙해 보였다. 어쩌면 그건 그의 새 머리 스타일 때문일 수 있는데 아프리카 사각형은 아니었다. 이제 그의 머리칼은 정수리까지 똑바로 잘려 있다. 어쩌면 먹는 도중에 시체에 대해서 말하고 싶지 않았을 수도 있었다. 그들은 모두 잠시 그를 쳐다보았다. 그는 마침내 식판을 테이블 저쪽으로 밀쳐내고 말했다. "아 나 좀 그만 괴롭혀라."
[정답] 1. (A) : on 2. (B) : back
[어휘 또는 표현]
slurp [sləːrp] : (음식을) 시끄럽게 소리 내어 먹다[마시다]; a loud sucking sound : (Dutch slurpen) [ㅎ'스(끄)럽'으로 기억할까요?]
[해설]
[hang on every word]
말을 열심히 듣다, 한 마디도 빼먹지 않고 듣다 : to listen very carefully or closely to (someone)
The children hung on the teacher's every word.
"아이들은 선생님의 모든 말씀을 열심히 들었다."
The politician was so charismatic that he had even his detractors hanging on his every word. "그 정치인은 아주 카리스마가 있어서 그는 자신을 비방하는 사람들도 그의 말을 열심히 듣게 했다."
[get off one's back]
그만 괴롭히다 ← 그만 껌딱지 해라 : To stop nagging or pestering one about something
Would you please get off my back? I'm not going to the interview, and that's final.
"하고 고마 해요. 면접 안 간아요. 더 말 안 해요."
I decided that I would get them off my back and out of my life.
"그들을 내 등 껌딱지에서 떼어내서 내 인생에서 없애 버리기로 결정했다."
'표현' 카테고리의 다른 글
as much as ere a man (0) | 2023.06.06 |
---|---|
not a patch on ~ 비교도 안 되는 (0) | 2023.06.04 |
be in a state or get into a state (0) | 2023.05.31 |
Tony had me on this one. 이 질문엔 토니에게 졌다. (1) | 2023.05.29 |
be caked with ~로 두껍게 (말라) 굳다 (0) | 2023.05.27 |