'연어'에 해당되는 글 441건

  1. 2022.12.28 follow suit 따라 하다 2
  2. 2022.12.26 nurse one's hangover 숙취를 달래다
  3. 2022.12.24 cut ~ out of the loop 왕따시키다 1
  4. 2022.12.21 take one off the board 2 1
연어2022. 12. 28. 23:03
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/aVJU9xbuTT0

 

# "If I have not been completely honest with you, it is only because I know a great deal of things that you do not want to know. I am going to ask that you trust me when I tell you I am trying to make things better. It is an extremely delicate balance and there are a great many factors involved. The best we can do right now is take everything (A)[     ] it comes, and not worry ourselves over things that have happened, or things that are to come. Agreed?"

Widget nods and Poppet reluctantly follows (B)[          ].

"Thank you," Celia says. "Now please go and try to get some rest."

 

#1. 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2. 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

[해석] "내가 너네들에게 완전히 정직하지는 못했다면 그건 너네들이 알기 원하지 않는 많은 것들을 내가 알기 때문이야. 내가 너네들에게 상황을 호전시키기 위해서라고 말할 때 나를 믿으라고 요구하는 거야. 이건 섬세한 균형이 필요하며 많은 요인들이 개입되어 있어요. 지금 우리가 할 최선의 것은 모든 것을 나타나는 대로 받아들이고 일어난 일들이나 일어날 일들에 대해서는 걱정하지 않는 겁니다. 동의한 거야?"

위젯은 머리를 끄덕였고 포핏은 마지못해 따르겠다고 했다.

"고마워."라고 셀리아는 말한다. "이제 가서 좀 쉬도록 해."

[정답] 1. (A) : as 2. (B) : suit

[어휘 또는 표현]

The best we can do right now is take everything ~

= We'd best take everything ~

일종의 유사 강조 구문으로 뒤에 원형인 'take'를 사용할 수 있다.

[해설]

The best we can do right now is take everything (A)[as] it comes, ~

'take A as ~'에서 '~로서'와 '양태의 as'를 '양쪽형 as'로 사용하고 있다.

suit [suːt] : 슈트; 한 벌; ~복, ~옷; 소송(lawsuit); 청원, 탄원; (문어) (여자에 대한) 구혼, 구애 : press[plead] one's suit : 구혼하다; [카드놀이] 짝패(한 벌 13 매, 스페이드, 하트, 클럽, 다이아몬드) 

red suits : 붉은 짝패 (하트와 다이아몬드)

[follow suit]

[카드놀이] 먼저 나온 패와 같은 패를 내다; 선례를 따르다; 따라 하다; 남을 흉내 내다 : to do the same thing as other, especially following their example

In 2008, United started charging for bags and other airlines quickly followed suit.

"2008 년 유나이티드 항공사가 가방에 대해서 요금을 부과하기 시작했고 다른 항공사들도 빠르게 뒤따랐다."

Mary went to work for a bank, and Jane followed suit. Now they are both head cashiers.

"메리는 은행에 출근했고 제인도 뒤따랐다. 이제 두 사람 모두 수석 출납원이다."

One of the oil companies put up the price of fuel today, and the others are expected to follow suit. "석유 회사들 중의 한 회사가 연료 가격을 오늘 인상했고 나머지 회사들도 따라 할 것으로 예상된다."

[본문]

Widget nods and Poppet reluctantly follows (B)[suit].

 

'연어' 카테고리의 다른 글

under a cloud 의심받는  (0) 2023.01.02
level a charge 비난을 하다, 던지다  (0) 2022.12.31
nurse one's hangover 숙취를 달래다  (0) 2022.12.26
cut ~ out of the loop 왕따시키다  (1) 2022.12.24
take one off the board 2  (1) 2022.12.21
Posted by 연우리
연어2022. 12. 26. 19:56
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/syDYwmSs5FM

 

# Dear New Year,

Ah yes, here's a bad excuse in sick mother's clothing. Because still, no matter what, what he's telling you is, "You're not on my mind." Because if you were, he would have called you expressing great regret at not being able to spend the day with you. If he had the time to pack and travel, he had the time to call you, and he chose not to. (You call it "forget it." I call it "chose not to.") When you like someone, they don't just slip your mind. Especially on New Year's Day. I know it may seem like he had a good excuse, but sadly, I think your New Year started off with a big glass of "He's just not that into you." Now (A)[           ] your hangover and find someone who won't forget to call you.

# '숙취를 달래다, 풀다'의 뜻으로 'relieve, get over, overcome, chase off' 외에 간호사를 동사로 사용해 넣으시오.

[해석] 안녕 새해 님

아 그렇습니다. 여기 아픈 모친의 옷에 관한 변명이 있습니다. 하지만 그럼에도 그가 당신에게 무슨 말을 하든지 간에 "당신은내 생각에 없어요."란 뜻이니까요. 왜냐하면 만약 당신이 말한다면 그는 당신에게 전화해서 당신과 함께 하루를 같이 할 수 없는 것에 대해 큰 유감을 표시한 것이니까요. 그가 짐 꾸려서 여행할 충분한 시간이 있으면서, 그래서 전화할 시간이 있으면서도 그는 전화하지 않기로 선택한 거죠. (당신은 '없던 일로 하세요.'라고 할 거고 저는 '안하기로 선택했다.'라고 하는 거죠.) 당신이 누군가를 좋아한다면 그 사람은 당신 머리에서 잊혀지지 않는 겁니다. 특히 새해 첫날에는요. 그에게 좋은 변명거리가 있어 보이는 거 알아요. 하지만 슬프게도 제 생각엔 당신의 새해는 '그는 당신에게 그렇게 빠진 건 아니죠.'라고 한 잔 마시듯 말하며 시작되겠지요. 이제 숙취는 달래고 잊지 않고 당신에게 전화할 누군가를 찾으라는 거죠.

[정답] (A) : nurse

[어휘 또는 표현]

slip a person's mind : 잊어버리다, 마음에서 빠져 나가다

If he had the time to pack and travel, he had the time to call you, and he chose not to.

여기서 'the'는 'enough'의 뜻으로 사용되고 있다.

[해설]

It hits the spot. It's relieving my hangover. "바로 이거야. 숙취가 좀 풀린다."

How to get over your hangover. "숙취를 이겨내는[달래는] 방법"

nurse [nəːrs] : 간호하다; 젖을 주다; 품다; 세심한 주의로 다루다, 달래다; [당구] 세리, 모으다

[nurse one's hangover]

숙취를 달래다

Nurse your hangover with the perfect brunch burger.

"숙취를 달래세요. 완벽한 브런치 버거로."

Now (A)[nurse] your hangover and find someone who won't forget to call you.

 

'연어' 카테고리의 다른 글

level a charge 비난을 하다, 던지다  (0) 2022.12.31
follow suit 따라 하다 2  (0) 2022.12.28
cut ~ out of the loop 왕따시키다  (1) 2022.12.24
take one off the board 2  (1) 2022.12.21
pick up [catch] a vibe  (0) 2022.12.19
Posted by 연우리
연어2022. 12. 24. 16:06
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/vFjV3sMiQ50

 

# "Mr. President," cut in Leroy Cornell, "with all due respect, may I point out that this would be a politically disastrous move. The public will not allow five heroes to die in space."

"Politics should be our last concern right now!" said Profitt. "Our first priority is public health!"

"Then why the secrecy? Why have you cut NASA out of the (A)[           ]? You've shown us only parts of the organism's genome. Our life-sciences people are ready and willing to contribute their expertise. We want to find a cure every bit as much as--even more than--you do. If USAMRID would just share all its data with us, we could work together."

# (요새 등의) 총안, 빠져나갈 구멍을 뜻하는 'loophole'을 참고해서 적합한 한 단어를 넣으시오.

[해석] "대통령 각하"라고 르로이 콘웰은 끼어든다. "모든 존경을 담아 말씀드리건데 이건 정치적으로 대재난의 조처라는 점을 지적합니다. 국민들은 다섯 명의 영웅들이 우주에서 죽게되는 것을 허용하지 않으려 할 겁니다."

"정치는 지금 우리가 전혀 고려할 관심 사항이 되어서는 안됩니다."라고 프로핏은 말했다. "우리가 제일 주안점을 둘 것은 국민의 건강입니다."

"그러면 왜 비밀을 유지하는 겁니까? 귀하는 나사를 왕따시켰잖아요? 우리에게 그 생명체의 게놈의 일부만을 우리에게 보여주었죠. 우리의 생명과학자들은 전문 지식을 기꺼지 제공할 준비가 되어 있어요. 우리는 어디로 보나 당신들 만큼 또는 더 많이 치료법을 찾기를 원하고 있어요. 육군 전염병의학연구소가 우리와 자료를 그저 공유할 생각만 있어도 우리는 함께 할 수 있을 겁니다.

[정답] (A) : loop

[어휘 또는 표현]

with (all) (due) respect : (대단히) 지당하지만; 모든 존경을 담아 말씀드리건데, 죄송한 말씀이지만

loophole : (감시·통풍용의) 작은 창문; (요새 등의) 총안; (일반적으로) 구멍, 틈; 달아나는 길, 빠지는 구멍; (법률 등의) 빠져나갈 구멍

loop [lu:p] : (실끈으로 만든) 고리, 테; [전자] 폐[환상] 회로; 공중 제비; 도심, 중심 지구; 리그; 서클, 집단, 무리

[해설]

[out of the loop] 

상황을 모르는, 왕따 된 : unaware of information about a particular matter : 'the loop'는 무리에서 배제된 것을 의미한다. [둥그런 것 → 서클, 무리]

A : Why did you miss today's staff meeting? "오늘 직원 회의 왜 빼먹었어?"

B : I didn't know there was one scheduled. I was completely out of the loop. 

"있는 줄도 몰랐어요. 완전히 왕따 되었네요."

[본문]

Why have you cut NASA out of the (A)[loop]?

 

'연어' 카테고리의 다른 글

follow suit 따라 하다 2  (0) 2022.12.28
nurse one's hangover 숙취를 달래다  (0) 2022.12.26
take one off the board 2  (1) 2022.12.21
pick up [catch] a vibe  (0) 2022.12.19
cut and dried (3)  (0) 2022.12.17
Posted by 연우리
연어2022. 12. 21. 21:10
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브] → https://youtu.be/30jmF30XtJk

 

# "It has to kill one of us," Celia says quietly.

"What?" Marco asks.

"The one who survives is the victor," she says. "The winner lives, the loser dies. That's how the game ends."

"That-- " Marco says, shaking his head. "That cannot be the intent of this."

"It is," Celia says. "It is a test of endurance, not skill. I'm attempting to make the circus self-sufficient before . . ."

She cannot say the words, still barely able to look at him.

"You're going to do what your father did," Marco says. "You're going to take yourself off the (A)[            ]."

"Not precisely," she says. "I suppose I was always more my mother's daughter."

"No," Marco says. "You cannot mean that."

"It's the only way to stop the game."

"Then we'll continue playing."

"I can't," she says. "I can't keep holding on. Every night it becomes more difficult. And I . . . I have to let you win."

# 빈칸 (A)에 보드게임을 참고로 한 단어를 넣으시오.

[해석] "게임이 우리 중 한 명을 죽여야만 해요."라고 셀리아는 조용히 말한다.

"뭐라고요?"라고 마르코는 묻는다.

"살아남는 사람이 승자죠."라고 셀리아는 말한다. "승자는 살고 패자는 죽는 거죠. 그렇게 게임은 끝나는 거죠."

"그건 ~, 그건 이 게임의 목적일 수가 없어요."라고 마르코는 머리를 흔들며 말한다.

"그게 목적이에요."라고 셀리아는 말한다. "기술의 테스트가 아니라 인내심의 테스트인 거예요. 전 서커스단이 자립적인 상태로 만들려 하고 있어요. 제가 ~" 셀리아는 말을 끝내지 못하고 겨우 그를 쳐다본다.

"자긴 자기 아버지가 그랬던 것을 하려고 해요."라고 마르코는 말한다. "자긴 판데기에서 자길 끌어내려고 하는 겁니다."

"정확하게 그런 거는 아니죠."라고 셀리아는 말한다. "전 항상 엄마를 더 닮았다고 생각해요."

"아니. 자기 의도는 그게 아니죠."

"그게 게임을 중단시키는 유일한 방법이에요."

"그렇다면 우린 계속 게임을 합시다."

"전 그럴 수 없어요."라고 셀리아는 말한다. "더 이상 버틸 수가 없어요. 매일 밤 더욱 힘들어져요. 그리고 전 전 당신이 승리하게 할 거예요."

[정답] (A) : board

[어휘 또는 표현]

intent : 의향, 의도; 의사; 목적; 의미, 취지

[해설]

[take one off the board]

죽이다, 판떼기에서 쓸어내다 [(전자식) 건 돈 [배당금] 표시기, 게시판에서 쫓아내다 → 판때기에서 쓸어[집어] 내다 [본시 경마에서 'pari-mutuel machine'(mutual bet)에서 온 표현인데 무시하고 판때기로 이해하자. 요즘은 '보드게임'이라고 하죠.]

You're going to take yourself off the (A)[board].

'연어' 카테고리의 다른 글

nurse one's hangover 숙취를 달래다  (0) 2022.12.26
cut ~ out of the loop 왕따시키다  (1) 2022.12.24
pick up [catch] a vibe  (0) 2022.12.19
cut and dried (3)  (0) 2022.12.17
not break a sweat 땀 한 방울 흘리지 않고 하다 (2)  (0) 2022.12.15
Posted by 연우리