표현2021. 4. 3. 09:40
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  PkAV115DrRM

#   "Media all over the place. I've filled out the report on Kistle." He paused. "I said I'd shot him while attempting arrest."

  "Then you'd better change it. I'm going to tell the truth."

  "Hell, they'll give me a medal. There's no reason for you to be involved."

  "Except the truth."

  "We'll talk about it later. I called Jane and told her what had happened. She's pissed."

  "Of course she is. We knew that would be a (A)[     ]."

  "I'll be at the hospital as soon as I can. I have to take the police to the island and let them--" He stopped.

  "Open those graves," she finished, and then went on with an effort, "Show them the memory box, Joe. It had names on most of his damn souvenirs. Are they going to let the media go with you?"

 

#  빈칸 (A)에 'an established fact', 'obvious'의 뜻이 되도록 본문에서 한 단어를 찾아서 적합하게 넣으시오.

 

[해석]   "온 동네에 언론 매체들이야. 난 키슬에 관해 리포트를 다 작성했어요." 그는 말을 중단했다. "체포 중에 그를 사살했다고 했어요."

    "그랬다면 거 바꿔야 해요. 제가 사실을 말할 거니까요."

    "거 뭔 소리야. 나한테 상도 줄 거라는데. 자기가 개입할 이유가 없잖아."

    "사실을 제외하면 그렇지."

    "그건 나중에 얘기하기로 해. 제인에게 전화해서 일어난 걸 말했어. 게 화내던데."

    "당근, 화내지. 우린 그럴 걸 확실하다는 거 알았지."

    가능한 한 빨리 병원으로 갈게. 경찰을 섬으로 데려가셔 알려--"그는 말을 멈췄다.

    "거 무덤들을 오픈하세요."라고 말을 마치고는 애써 이어 나갔다. "조, 경찰에게 기억의 상자를 보여 주세요. 그 지랄 같은 기념품의 대부분에는 이름이 적혀있었어요. 경찰이 언론 매체도 자기와 함께 가게 허용한데요?"

[정답]   (A) : given

 

[어휘 또는 표현]

souvenir [sùːvəər] : 기념품, 선물, 유품, 추억 : (L subvenire : sub- : upto + venire : to come : occur to the mind → F souvenir : remember → 18 C 말 E) ['sou-'는 'sub-'(여기서는 밑에서 위로)로 'venir'은 'venire'(come)로 결국 위로 생각나게 하는 것으로 기억한다. 'convention'(집회, 대회)의 '-vention'도 'come'의 뜻이다.]

pissed [pist] : (미·속어) 성난, 화난, 난처해진; (속어) 술 취한

with an effort : 애써서

[해설]

[a given]

기지의 사실[상황](an established fact); 분명한, 자명한(obvious); 확실한 것(a sure thing, something that is certain to happen)

It's a given that junk food is not good for health. "정크푸드는 건강에 좋지 않다는 것은 기지의 사실이다."

You can take it as a given that there will be champagne at the wedding

"결혼식에서 샴페인이 나온다는 건 확실하다."

[본문]

We knew that would be a (A)[given]. "그건 확실히 그럴 줄 우린 알고 있었지."

Hell, they'll give me a medal.

여기서 'give'를 찾아서 'given'으로 바꾸면 된다.

Posted by 연우리
표현2021. 4. 1. 18:08
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  laULx5uYuV4

# ~ ~ Proponents of going digital say that technology is the easiest way to get the most accurate record of the proceedings, as the machine records everything faithfully as it occurs and is not (A)[subject to] human errors such as mishearing or mistyping. ~ ~

 

#   (A)를 문맥에 적합한 것으로 선택하시오. '(A)[subject to]' 그대로면 'A) NO CHANGE'를 선택하시오.

A) NO CHANGE

B) subjected to

C) subjected from

D) subject for

 

[해석]   ~ ~  디지털로 가는 것을 찬성하는 사람들은 법정 기록을 가장 정확하게 기록하는 가장 쉬운 방법은 과학 기술이라고 말합니다. 기계는 일어나는 모든 것을 충실하게 기록하고 틀린 청취나 오타 같은 인간의 실수들을 하지 않기 때문이라는 거다. ~ ~

[정답]   A) NO CHANGE

 

[어휘 또는 표현]

proceedings : 소송 절차  court proceedings : 법정에서의 의사 진행 상황, 법정 의사록

subject [sΛbdʒikt] : 지배[통치하에 있는, 복종[종속]하는(to); (서술적) ~을 받기 쉬운, 면할 수 없는, 드러나 있는, 좌우되는(to); (서술적)[동의·비준 등을] 조건으로 하는, 필요로 하는(to)  [아래에 놓인 상태에서]

subject [səbdʒékt] : [사람·나라·마음 등을] 지배하다, 정복하다; 복종[종속]시키다(to); 드러내놓다, 당하게 하다, 맡기다, 위임하다; (재귀 또는 수동태) [사람·물건을] [비판 등에] 드러내놓다, 받게 하다  : (L sub- : under + L jacere : throw → L subicere → L subjectus : brought under → O F suget) [아래로 던지는 데서]

[해설]

[be subject to ~]

~에 영향을 받는, ~을 받기 쉬운, ~하기 쉬운 :  likely or prone to be affected by 

~에 의존하는, 조건으로 하는 :  dependent or conditional upon 

~의 통치하에 있는, 종속하는 :  under the authority of ~

[be subjected to]

be forced to endure : ~을 억지로 참아야만 하다  (능동 : cause or force to undergo; bring (a person or country) under one's control or jurisdiction, typically by using force)

The city had been subjected to Macedonian rule. "그 도시는 마케도니아의 통치를 참아야만 했다."

[본문]

is not (A)[subject to] human errors such as mishearing or mistyping.

'잘못된 청취나 오타 같은 인간의 실수를 하지 않는'은 뜻으로 '강제성이 없는 경우'이므로 'subject to'가 맞다.

C)나 D)는 형용사의 보어나 수동태의 전치사로 'from'과 'for'가 따르지 않는다.

 

 

[ET40-2-2]G0864.⋆⋆⋆

Having no sense of moral obligation, Shipler was as little subject to the ______ of conscience after he acted as he was motivated by its ______ before he acted.

(A) rewards .. chastisement        (B) balm .. eloquence           (C) reproaches .. promptings 

(D) ridicule .. allure                 (E) qualms .. atonement

G0864.

[문법 구조]

Shipler was as little subject to the reproaches after he acted as he was motivated by its promptings before he acted 

← Shipler was y little subject to ~ / he was x little motivated ~ : 절의 비교

시플러는 'y little subject to ~'이고 'he was x little motivated'에서 'x little'은 'as'로 바뀌고 'little'은 삭제된다.

[논리 구조]

(당초 도덕관념이 없는 시플러) 행동하기 전에 양심에 고무되어 행동하지 않는 만큼이나 행동 후에도 양심의 질책을 받지 않는다.

[어휘]

[be subject to ~]

~에 영향을 받는, ~을 받기 쉬운, ~하기 쉬운 :  likely or prone to be affected by 

~에 의존하는, 조건으로 하는 :  dependent or conditional upon 

~의 통치하에 있는, 종속하는 :  under the authority of ~

reproaches of conscience : 양심의 비난, 질책 

reproach : 비난, 질책; 치욕, 불명예

prompting : 격려, 고무, 선동 

chastisement : 징벌 

balm : 방향성 연고, 향유; 위안

allure : 매력, 매혹 

qualm : 꺼림칙함; 양심의 가책

atonement : 속죄; 보상, 죄 갚음 

atone [ətóun]: 벌충하다, 보상하다, 속죄하다 : (Middle E  at + on : one cf, 역형성 atonement → atone : make or become united or reconciled) [한 몸, ㅎ 보상, 속죄]

정답 :  C

 

[PT45-12]S0972.⋆⋆

The ship was in a(n) ______ position; having lost its rudder it was subjected to the ______ of the prevailing winds.

(A) inexcusable .. direction        (B) unintended .. riptides           (C) untenable .. vagaries 

(D) dangerous .. breezes         (E) favored .. weaknesses

S0972.

[논리 구조]

탁월풍의 변덕에 지배받을 경우 자기 위치를 지킬 수 없다.

[be subjected to]

be forced to endure : ~을 억지로 참아야만 하다  (능동 : cause or force to undergo; bring (a person or country) under one's control or jurisdiction, typically by using force)

 

The city had been subjected to Macedonian rule. "그 도시는 마케도니아의 통치를 참아야만 했다."

untenable : 지킬 수 없는지지할 수 없는 : (L un- : not + tenere : to hold)

untenable position : 지킬 수 없는 위치 

rudder : (배의; (비행기의방향타지도자지침

vagary : 예측 불허의 변화[변동]; 엉뚱한 짓변덕 : (L vagari : to wander) 

vagabond : 방랑자

prevailing winds : (어느 지역에서자주 부는 바람탁월풍 

favored : 인기 있는혜택을 받고 있는

riptide = rip current : 이안류(離岸流해안에서 바다 쪽으로 흐르는너비가 좁고 수면 가까이의 유속이 큰 해류역조(逆潮)라고도 한다. (파도가 밀려와 해변의 특정 장소에 모여 있다가 먼 바다 쪽으로 되돌아가는 흐름

breeze : 미풍산들바람

inexcusable : 변명할 도리가 없는용서할 수 없는 

unintended : 고의가 아닌계획하지 않은

정답 : C

'표현' 카테고리의 다른 글

base out of 군대식 표현  (0) 2021.04.04
a given : a sure thing  (0) 2021.04.03
have one's (own) take 자신의 견해가 있다  (0) 2021.03.30
be lost to ~와 be lost on  (0) 2021.03.28
both combined  (0) 2021.03.25
Posted by 연우리
표현2021. 3. 30. 20:46
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  YRHy4FQMejs

#1.  In Charles Dickens's novel David Copperfield, the character of Mr. Micawber (A)[has his own taken] on the poverty line. He observes, "Annual income twenty pounds, annual expenditures nineteen pounds nineteen and six, result happiness. Annual income twenty pounds, annual expenditures twenty pounds (B)[ought and six, result misery]." One reason that this quote is so memorable is that it is so silly. Why should so much depend on such a tiny difference? And why is someone who is just below the poverty line classified as poor, and (C)[worthy of special assistance] or the attention of the World Bank, while someone just above the line needs no help and can be (D)[left to his or her own devices]? When we don't have much idea what the poverty line should be and have great difficulty in measuring income, making such Micaberish judgments is doubly absurd. It makes sense to (E)[worry more about people the poorer they are], but not to make sharp distinctions at any critical cut-off.                                                              

                                                         [앵거스 디턴의 「위대한 탈출」255 쪽에서]   

#2. "So, aside from what he told you," I asked, "what was your (F)[    ] on Gladden? Did he seem to have the smarts that everyone around here is attributing to him?"

 

#1. (A), (B), (C), (D) and (E) 중에서 어색한 표현은?

#2. 빈칸 (F)에 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석] 찰스 디킨스의 소설 데이비드 카퍼필드에서 등장인물인 (낙천적인 가난뱅이) 미카버는 빈곤 선에 대한 자기 나름의 견해를 가지고 있다. 그는 다음과 같이 말한 바 있다. "연간 소득이 20 파운드인데 연간 지출이 19 파운드 19.6 펜스 면 행복이 발생한다. 연간 소득이 20 파운드인데 지출이 20 파운드 0.6 펜스 면 비극이 발생한다." 이 인용 글이 아주 잘 기억되는 이유는 그것이 아주 어리석은 것이기 때문이다. 그렇게 작은 차이에 그렇게 많은 것이 달려있을까요? 왜 빈곤선 바로 아래인 누군가는 가난한 사람, 특별히 도움을 줄 만한 세계은행이 관심을 줄 필요가 있는 사람으로 분류되고 빈곤선 바로 위의 누군가는 도움이 필요 없고 그냥 내버려 둘 수 있는 것입니까? 빈곤선을 어떻게 규정할지 잘 모르고 소득을 측정하는 데 어려움을 겪는다면 미카버 식의 판단을 내리는 것은 이중으로 어리석은 짓이다. 사람들이 가난할수록 더 걱정하는 것은 합당하지만 아무리 중요한 절단 선으로도 딱 잘라 구분하는 것은 합당하지 않다.

[#2. 해석] "그래서, 그가 당신에게 말한 것은 차치하고 글래든에 대한 당신의 견해는 무엇입니까? 그는 이곳의 모든 사람들이 있다고 하는 그런 영리함을 가지고 있는 것 같습니까?"라고 나는 물었다.

[정답]   1. (A)[has his own taken] → (A)[has his own take]     2. (F) : take

 

[어휘 또는 표현]

aught : 영, 제로   ought : 1. = aught  2. 책임; 의무; ~임에 틀림없다; ~해야 하다

Charles Dickens's novel David Copperfield

​'​Charles Dickens's novel'은 제한 동격부이고 'David Copperfield'​는 피 동격부에 해당된다.

[해설]

(A) : 동사 'taken'이 아니라 명사 'take'를 사용해야 한다.  have one's (own) take : 자신의 견해가 있다

(B) : Annual income(제한 동격 부) twenty pounds, (with) annual expenditures twenty pounds (B)[ought and six, result misery].

'with 구문'에서 'with'가 생략된 것이고 금액이라기보다는 개체의 연합으로 복수 일치(result)를 사용하고 있다.

영, 제로는 'aught'로 써야 될 것 같지만 'ought'도 간혹 'aught'와 같은 뜻으로 쓰인다.

(C) be worthy of ~ : ~할 가치가 있는

(D) leave to one's own devices : 그냥 내버려 두다

(E) 'the 비교급 + the 비교급'에서 귀결절이 먼저 나올 경우 흔히 관사 'the'를 생략하기도 한다.

[본문]

what was your (F)[taken → take] on Gladden?

 

'표현' 카테고리의 다른 글

a given : a sure thing  (0) 2021.04.03
be subject to ~와 be subjected to (SAT 표현)  (0) 2021.04.01
be lost to ~와 be lost on  (0) 2021.03.28
both combined  (0) 2021.03.25
as 형용사 as the day is long ★★  (0) 2021.03.23
Posted by 연우리
표현2021. 3. 28. 17:24
728x90

[본문의 동영상 강의 연우리 영어 유튜브]  YnipNDoNtss

#1.  In the lands that had once belonged to the Roman empire, Romance languages continued to be spoken - that is, French and Italian. The three kingdoms would never again be united. Even the German tribal duchies rebelled and won back their independence. On Charlemagne's death, the Slavs proclaimed themselves free, and founded a powerful kingdom under their first great king, Svatopluk. The schools Charlemagne had founded disappeared, and the art of reading and writing was soon lost (A)[    ] all but a handful of far-flung monasteries. Intrepid Germanic tribes from the north, the Danes and the Normans, mercilessly pillaged and plundered coastal cities in their Viking ships. They were almost invincible. They founded kingdoms in the east, among the Slavs, and in the west on the coast of what is now France, where Normandy still bears their name.

 

# 2.  I whirled around toward my open door. Saw nothing. Jerked back around, hands out, feet spread for balance, expecting the counterattack.

   Charlie Marvin still stood there, the beatific expression on his face. I thought I was starting to figure it out. Mr. Marvin heard voices when nobody was home. To give credit where credit was due, Bella also seemed to have figured it out. She sat down now, between us in the tiny kitchen, and whined nervously.

   "Better late than never," I told her. Sarcasm is totally lost (B)[    ] dogs.

 

#3.  "~ ~. Then maybe I could say, Okay, her brain weighs a hundred grams less now than it did, so she might have been suffering from some sort of mental disease. Unless she has a lesion or old head injury that might suggest a problem, the answer to your question is no, I can't tell."

  McGovern was silent, and it was not lost (C)[     ] her that I was clinical and not the least bit friendly. Even though I was aware of my rather brittle demeanor around her, I could not seem to soften it. I looked around for Ruffin. He was at the first dissecting sink, suturing a Y incision in long strokes of needle and twine. I motioned to him and walked over. He was too young to worry about turning thirty anytime soon, and had gotten his training in an O.R. and a funeral home.

 

#1. 빈칸 (A)에 들어갈 단어는?

#2. 빈칸 (B)에 들어갈 단어는?

#3. 빈칸 (C)에 들어갈 단어는?

 

[#1. 해석] 한때 로마 제국에 속했던 땅에서는 로맨스 언어들이 계속 사용되었다. 즉 불어와 이탈리아어다. 세 개의 왕국들은 결코 다시 통합되지 못하게 된다. 심지어 독일의 부족으로 이뤄진 공국들도 반란을 일으켜 독립을 획득했다. 샤를마뉴 대제가 죽었을 때 슬라브 족들도 자유를 선언하고 그들의 첫 번 째 왕인 스바토플루크 아래에 강력한 왕국을 세웠다. 샤를마뉴 대제가 설립한 학교들은 사라졌고 읽고 쓰는 법은 곧 모두가 이용할 수 없게 되었다. 몇몇 멀리 떨어진 수도원들만이 이용할 수 있었다. 북 쪽의 막강한 게르만 부족들, 덴마크와 노르만 족들은 무자비하게 바이킹 배를 타고 해안의 도시들을 약탈했다. 그들은 거의 무적이었다. 그들은 동 쪽에 슬라브족 사이에 왕국을 세웠고 서쪽으로는 지금의 프랑스의 해안에 왕국을 세웠는데 프랑스의 노르망디는 여전히 그들의 이름을 지니고 있는 것이다. 

[#2. 해석] 나는 열린 문쪽으로 빙글 돌았다. 아무것도 없었다. 다시 홱 돌으면서 손을 내밀고 다릴 뻗어 균형을 잡으면서 반격에 대비했다.

  찰리 마빈은 여전히 거기 서 있었다. 얼굴에 행복에 넘치는 표정을 하고서. 나는 상황이 파악이 되기 시작했다고 생각했다. 방에 아무도 없는데 마빈은 환청을 듣고 있었다. 인정할 것은 인정하자면 벨라도 그걸 알아차린 것 같다. 벨라는 이제 조그만 이 부엌에서 우리 사이에 앉아서 불안하게 낑낑거렸다.

  "늦게라도 아는 게 더 낫지."라고 벨라에게 나는 말했다. 빈정거림은 개한테는 전혀 효과가 없지요.

[#3. 해석] "~ ~. 그러고 어쩌면 나는 말할 수도 있었다. 오케이 그녀의 뇌는 과거보다 지금은 백 그램 덜 나간다. 그래서 어쩌면 일종의 질병을 앓고 있었을지도 모른다. 그녀가 문제가 될 수도 있는 병변이나 오래된 머리의 손상이 있지 않는 한 당신의 질문에 대한 대답은 노입니다, 전 알 수가 없어요."

  "맥거번은 말을 하지 않았는데 제가 객관적이고 전혀 조금도 친밀하게 대하지 않았다는 것도 그녀에겐 아무런 효과가 없었다. 제가 그녀 주변에선 다소 까칠하게 행동한다는 것을 알고는 있었지만 전 부드럽게 행동할 수가 없었습니다. 전 둘러보고 러핀을 찾았다. 그는 첫 해부 싱크대에 있었는데 Y자로 잘랐던 것을 바늘과 실로 듬성듬성 봉합하고 있었다. 나는 그에게 몸짓하고 걸어갔다. 그는 아주 어려서 하시라도 곧 30 살이 되는 것을 걱정하지 않았고 수술실이나 안치실에서 교육을 받았었다.

 

[정답]   1. (A) : to     2. (B) : on     3. (C) : on

 

[어휘 또는 표현]

beatific [bìːətífik]: 행복에 넘친; 품위 있는; 축복[행복]을 주는  : (L beatus : blessed : 축복받은, 행복한)  

duchy [dΛʧi] : 공국; 공작령    Charlemagne [ʃάːrləmèin]: 샤를마뉴 대제  

far-flung : 멀리 떨어진; 멀리 뻗친[퍼진]   pillage : 약탈하다   plunder : 강탈하다

[(to give) credit where credit's due]

인정할 만한 공적은 인정하다 : an expression that means that you should praise someone who deserve it, although you might dislike some things about them

due : [남에게] 마땅히 지불되어야 할; 만기의; [존경·칭찬 등이] 마땅히 치러져야 할, 주어져야 할; 마땅한; 하기로 되어있는; ~할 예정인; 도착할 예정인

I don't especially like the woman but, credit where credit's due, she's very efficient.

"특별히 그 여자를 좋아하진 않지만 인정할 것은 인정한다면 그는 아주 유능하다."

Better late than never. : 하지 않는 것보다는 늦더라도 하는 것이 낫다.

lesion [líːʒən] : 상해, 손상, 상처; [의학·식물] 기능 장애; 병소, 병변; 장애를 일으키게 하다  : (L laedere : injure → L laeso → O F → lesion)

legion [líːdʒən] : 레기온 : 고대 로마의 군단; 군대, 부대; 재향 군인회; (사람·물건의) 큰 떼, 다소

clinical [klínikəl] : [판단 등이] (과학자답게) 분석적인, 객관적인, 냉정한; [방·건물 등이] 간소한, (병원처럼) 장식이 없고 기능적인; 임상(강의)의; 임상 치료의; 병상의, 병실 용의 : (Gk klinike : bedside E clinic)

brittle : 부서지기[깨지기] 쉬운; [일이] 덧없는, 불안정한, 불확실한; [사람·성질이] 성마른; 차가운, 냉담한; 타산적인, 이기적인; [소리가] 눈에 거슬리는 : hard but liable to break or shatter easily  : (Germanic, OE breotna : break up) ['break'와 같은 어원에서]

demeanor [dimíːnər] : (문어) 행실, 처신, 품행; 표정, 태도 : outward behavior or bearing  : (OE demean : 폐어 havour : behavior)

twine [twain] : (실을) 꼬기; 꼰 실; 감기

suture [súːtʃər] : [의학] (상처 등의) 봉합(술, 사); (천 등의) 솔기, 꿰매기; ~을 꿰매다

OR : Operation Room : 수술실

funeral home : 영안실, (특히) 시체 안치소, 장례식장

[해설]

[be lost to ~]★

이미 ~의 것이 아니다; 더 이상 이용할 수 없는; 더 이상 ~을 느끼지 못하는

no longer belonging to; no longer available; insensible to; having no sense of (shame, right, etc)

She of the brown eyes unpacked her violin, and we went through the duet several times. I was soon lost to all other thoughts in the delights of music and love.  "갈색 눈의 그녀는 자신의 바이올린을 꺼냈고 우리는 몇 번을 2 중주를 했다. 나는 곧 음악과 사랑의 즐거움에 빠져 다른 모든 생각을 하지 못했다."

The name Mount Alexander in the early 1850s described all the gold-bearing country around present-day Castlemaine. The name was soon lost to all but the mountain itself as Castlemaine township became the center of the goldfields. "마운트 알렉산더란 이름은 1850 년대 초에는 오늘날의 캐슬마인 주변의 금이 나는 모든 지역을 지칭했다. 이 이름은 곧 모든 사람이 사용하지 않게 되었고 산 이름 자체만이 캐슬마인 읍이 금광들의 중심지가 되었을 때 남게 되었다."

[본문]

the art of reading and writing was soon lost (A)[to] all but a handful of far-flung monasteries 

"소수의 멀리 떨어진 수도원들을 제외하고는 모두에게 읽고 쓰는 기술은 곧 사라지고 없었다."

'but'는 제외의 뜻.  

[be lost to history]

전해지지 않는 [역사의 기록과 분리된] : no record of it survives into the present time.

Few survived the battle and so the location of the cave was lost to history.

"전투에서 살아남은 사람이 거의 없었고 그래서 동굴의 소재지는 기록으로 남지 않았다."

[be lost in history]

사건이 역사 속에서 잊힌 [분리되어 역사의 기록에 없는]: a historical event has been largely forgotten

This sacrifice of lives was lost in history and generally overlooked.

"이렇게 목숨들을 희생한 사건은 역사 속에서 잊혀 대체로 간과되었다."

[be lost to sight]

안 보이게 되다 [실종되어 (사라져) 시야에 안 보이는]

His voice was hoarse and very loud so that my brother could hear him long after he was lost to sight.

"그의 목소리는 거칠고 매우 커서 내 동생은 그가 시야에서 사라진 한참 후에도 그의 소리를 들을 수 있었다."

[be lost to the world]

세상사에는 관심이 없다 (실종된)  : be giving all your attention to something so that you do not notice what is happening around you. [딴 일에 몰두해서 세상 일에는 관심이 실종된]

It's no use trying to talk to Helen when she's lost to the world like that--it's as if we don't even exist! "헬렌에게 말해 보려 해도 소용없어. 넋이 빠져 이런 세상 일은 관심이 없어. 마치 우린 존재하지도 않는 것 같아!"

I've been lost to the world all day because this TV show is just so good!

"하루 종일 주변 일에 관심이 없었어. 이 TV 프로는 정말 재밌다."

When I went into his office he was staring out of the window, apparently lost to the world.

"그의 사무실로 들어갔을 때 그는 창밖을 응시하고 있었다. 세상 일은 잊은 거 같았다."

[be lost on someone]★

~에 효과가 없는 : fail to influence or be noticed or appreciated by someone [닿으면 실종되는, 소 귀에 경 읽듯이 효과가 없는 데서]

The joke was completely lost on Chris. "그 농담은 크리스에게는 완전히 아무런 효과도 없었다."

But his message was lost on a people enjoying an economic and political freedom that he had never allowed them.

"하지만 그의 메시지는 그가 허용하지 않았었던 경제적 정치적 자유를 누리고 있는 국민들에겐 아무런 효과가 없었다."

All my warnings were completely lost on Beth. "나의 모든 경고는 베스에겐 소 귀에 경 읽기였다."

[본문]

Sarcasm is totally lost (B)[on] dogs. "빈정거림은 개에겐 소귀에 경 읽기다."

it was not lost (C)[on] her that I was ~ "'that 이하'는 그녀에겐 아무런 효과가 없었다."

Posted by 연우리